Like/Tweet/+1
Ultimele subiecte
» TEXT ITINERARIU SEFARD DIN IMPERIUL OTOMAN IN TARILE ROMANE2Scris de Admin 26.08.17 22:37
» TEXT ITINERARIU SEFARD DIN IMPERIUL OTOMAN IN TARILE ROMANE1
Scris de Admin 26.08.17 22:36
» Comunitatea evreiască din Botoșani (2)
Scris de Admin 26.08.17 22:30
» Comunitatea evreiască din Botoșani (1)
Scris de Admin 26.08.17 22:30
» ITINERARIU SEFARD DIN IMPERIUL OTOMAN IN TARILE ROMANE (1)
Scris de Admin 26.08.17 22:19
» ITINERARIU SEFARD DIN IMPERIUL OTOMAN IN TARILE ROMANE (2)
Scris de Admin 26.08.17 22:18
» DESPRE ANTISEMITISMUL MAREȘALULUI ION ANTONESCU
Scris de Admin 04.08.17 23:54
» Romanizarea Romaniei 1940-44 legi antisemite, CNRomanizare
Scris de Admin 04.08.17 21:13
» ROMÂNIA LUI ANTONESCU ȘI LOGICA VIOLENȚEI(3): VIOLENŢA MILIT
Scris de Admin 05.03.17 11:01
» Anunțuri Administrative
Scris de Admin 25.02.17 20:07
Al Doilea Razboi Mondial[1-----]
3 participanți
Pagina 36 din 41
Pagina 36 din 41 • 1 ... 19 ... 35, 36, 37 ... 41
Al Doilea Razboi Mondial[1-----]
Rezumarea primului mesaj :
Al Doilea Razboi Mondial
http://www.clopotel.ro/enciclopedia/Razboaie_Al_Doilea_Razboi_Mondial-435.html
Al Doilea Razboi Mondial
http://www.clopotel.ro/enciclopedia/Razboaie_Al_Doilea_Razboi_Mondial-435.html
Ultima editare efectuata de catre Admin in 05.04.14 19:47, editata de 4 ori
Stevens revine in Romania
Stevens revine in Romania
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontierestevens-revine-in-romania.html
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontierestevens-revine-in-romania.html
Procesul de la Tokio
Procesul de la Tokio
La sfarsitul celui de-al doilea razboi mondial, bilantul Japoniei era
sumbru. Indusi in eroare de anii lungi de propaganda mincinoasa,
japonezii s-au confruntat cu traumatismul unei infrangeri de
neconceput si al unei ocupatii militare nebanuite vreodata.
Stupoarea, dezorientarea, apatia si resemnarea initiale au facut loc
curand unei condamnari violente a militarismului si
ultranationalismului anilor '30, considerate responsabile de ruina si
suferintele tarii.
Dupa cel de al doilea razboi mondial, americanii au interzis toate
organizatiile militariste si nationaliste japoneze, din randul carora
au fost arestate aproximativ 600 de persoane. Ca si la Nürnberg, la
Tokio a fost creat un tribunal interaliat, sub numele de
International Military Tribunal for the Far East (IMTFE). Tribunalul
a fost format din 11 judecatori ce reprezentau fortele invingatoare
in cel de-al doilea razboi mondial: SUA, URSS, Marea Britanie,
Franta, China, Olanda, Canada, Australia, Noua Zeelanda, India si
Filipine.
Judecarea „eroilor" Japoniei
Activitatea IMTFE s-a desfasurat in perioada 3 mai 1946-12 noiembrie
1948, data la care au fost pronuntate sentintele. Scopul: judecarea
si condamnarea criminalilor de razboi japonezi. Cei care trebuiau sa
devina eroii Japoniei au fost judecati in cel mai lung proces al
omenirii.
Tribunalul Militar International a judecat 28 de mari „criminali de
razboi", condamnand la moarte 7 inculpati. Doi inculpati au murit in
inchisoare in timpul procesului din cauze naturale (Matsuoka Yosuke
si Nagano Osami), 16 persoane au fost condamnate la inchisoare pe
viata (exceptandu-i pe Koiso, Shiratori si Umezo, care au murit in
inchisoare, ceilalti au fost eliberati in 1955), una la 20 de ani de
inchisoare si una la 7 ani de detentie.
In afara numeroaselor cazuri de puneri sub urmarire judiciara pentru
crime de razboi, o vasta epurare a atins peste 200.000 de persoane,
dintre care 180.000 de militari indepartati din functiile publice.
Aceasta nu a impiedicat revenirea unui mare numar dintre condamnati
in viata publica, la sfarsitul ocupatiei americane: 130 de „epurati"
au fost alesi in Dieta in 1952 (adica o treime din deputati), iar
trei dintre ei vor ajunge chiar prim-ministri intre 1952 si 1960,
printre care Kishi Nobusuke, fost membru al guvernului Tojo, inchis
multi ani pentru crime de razboi.
Dupa procesul de la Tokio, alte procese impotriva japonezilor au
urmat in numeroase tari ale Asiei, intre 1946-1951. Aproximativ 5.600
de japonezi au fost judecati in peste 2.200 de procese. Mai mult de
4.400 de persoane au fost condamnate la moarte. Multi
colaborationisti de diferite nationalitati, vinovati si ei de crime
de razboi, n-au fost judecati niciodata. Presedintele indonezian
Suharto, spre exemplu, a servit si el in cadrul fortelor armate
imperiale japoneze.
Condamnatii la moarte
Dintre cei sapte condamnati la moarte de judecatorii tarilor aliate,
doar unul a fost civil: baronul Hirota Koki (in fotografie - fost
ministru al afacerilor externe). Ceilalti sase au fost generali, unii
dintre acestia ocupand de-a lungul timpului si importante functii
politice: generalul Doihara Kenji (comandant al aviatiei japoneze),
generalul Itagaki Seishiro (ministru de razboi), generalul Kimura
Heitaro (comandant al fortei expeditionare din Burma), generalul
Matsui Iwane (comandantul fortelor expeditionare din Shanghai),
generalul Muto Akira (comandantul fortei expeditionare din Filipine)
si generalul Hideki Tojo (fost prim-mistru al Japoniei intre 1941 si
1944). Cei sapte condamnati au fost executati prin spanzurare, in
inchisoarea Sugamo din Ikebukuro, in 23 decembrie 1948.
Peste 80.000 de violuri!
Supravietuitori ai terorii impuse de japonezi in teritoriile ocupate
au depus marturii despre atrocitatile comise de trupele nipone. Au
fost constatate peste 80.000 de violuri care au avut ca victime
fetite cu varste de pana la sapte ani. Se crede ca aceste violuri au
facut parte dintr-un proces sistematic, soldati japonezi cautand din
casa in casa viitoare victime. Violurile se produceau de multe ori in
public, in timpul zilei, in fata membrilor familiilor celor violate.
Se afirma ca multe femei au fost violate in grup, altele au fost
retinute pentru a fi violate din nou, cu toate ca exista si practica
des intalnita in care femeile erau ucise imediat dupa viol. Alte
femei au declarat ca au fost obligate sa se prostitueze. Alte
marturii vorbesc despre faptul ca militarii japonezi au obligat
numeroase familii sa comita fapte incestuoase: fiii au fost obligati
sa-si violeze mamele, iar tatii fiicele.
Un caz aparte il constituie calugarii chinezi care isi dedicasera
viata celibatului. Acestia au fost obligati sa se culce cu femei
pentru amuzamentul japonezilor. Prizonierii de razboi erau ucisi prin
diferite metode: erau mitraliati, ucisi cu baionetele, arsi de vii,
spanzurati de limba sau decapitati, o metoda foarte populara printre
ofiterii japonezi. Femeilor li se taiau sanii, iar cele insarcinate
erau injunghiate cu baioneta. Martorii afirma ca soldatii japonezi
aruncau copii in aer si-i prindeau apoi in varfurile baionetelor.
„Briciul" - cel mai celebru condamnat
Hideki Tojo s-a nascut in Tokio, in 1884. A fost fiul generalului
locotenent Hidenori Tojo. Urmand traditia militara a familiei, Hideki
Tojo a absolvit in 1905 Academia Militara cu gradul de locotenent de
infanterie. In 1933 era deja general maior si conducea kempeitai din
Kwantung, Manciuria. In 1937 a fost seful Statului Major al armatei,
iar in perioada 1938-1940 a detinut functia de inspector general al
armatei aerului. A fost unul dintre cei mai cunoscuti membri ai
miscarii Kohoda, care sustinea cauza razboiului si a militat pentru o
alianta cu Germania nazista si Italia fascista. Hideki Tojo a fost
arestat de trupele americane la Tokyo, la 1 septembrie 1945, dupa ce
incercase sa se sinucida. Supranumit Kamisori („Briciul"), Hideki
Tojo a fost considerat de Tribunalul Militar International
responsabil pentru moartea a aproape 4 milioane de chinezi. General
in armata imperiala japoneza si prim-ministru al Japoniei in perioada
18 octombrie 1941-22 iulie 1944, Tojo a aprobat printre alte
atrocitati si experimentele biologice facute pe prizonierii de
razboi. In timpul procesului, Tojo a afirmat ca a actionat doar la
ordinele imparatului Hirohito. Multa vreme dupa condamnarea si
executarea sa, Tojo a fost considerat de o buna parte a japonezilor
un martir.
Crime si imunitate imperiala
Exista si critici care sunt aduse Tribunalului de la Tokio. O prima
acuza este aceea ca au fost judecati doar japonezii, care reprezentau
o putere invinsa, si ca alte incalcari flagrante ale legilor
razboiului in timpul desfasurarii ostilitatilor in zona Pacificului
au fost ignorate. Ori tribunalul ar fi trebuit sa judece toate
crimele impotriva pacii si umanitatii din Extremul Orient. Doua
exemple sunt mai ades aduse in discutie: bombardamentele atomice
efectuate de americani la Hiroshima si Nagasaki, precum si invadarea
de catre sovietici a Manciuriei si a unor teritorii japoneze, ambele
catalogate ca fiind crime impotriva umanitatii. Imparatul Hirohito
(in fotografie), cel care a fost comandantul suprem al fortelor
japoneze in timpul celui de-al doilea razboi mondial, a beneficiat de
imunitate si i s-a rezervat un rol central in cadrul noului regim.
Cateva crime majore, atacuri ale japonezilor cu arme biologice sau
chimice, au fost trecute sub tacere in mod deliberat, deoarece
americanii erau interesati de respectivele arme si doreau in acelasi
timp ca acest subiect sa ramana secret.
Controverse asupra crimelor de razboi
Crimele de razboi savarsite de japonezi reprezinta inca un subiect
controversat pentru istoricii lumii. In general, termenul se refera
la evenimente din perioada de afirmare a imperialismului japonez
(sfarsitul secolului al XIX-lea-mijlocul secolului XX). Marile
controverse privesc milioanele de morti si de prizonieri de razboi
sau civili condamnati de japonezi la munca fortata. „Declaratia de la
Potsdam", acceptata de guvernul japonez la sfarsitul razboiului, face
trimitere in articolul 10 la doua tipuri de crime de razboi comise de
japonezi: violarea legilor internationale (inclusiv exploatarea
prizonierilor de razboi) si obstructionarea tendintelor democratice
ale poporului japonez (a libertatilor civile din Japonia). Coreenii,
spre exemplu, considera crime de razboi toate asasinatele comise dupa
ce japonezii au ocupat Coreea, in 1910, in timp ce americanii
incadreaza in crime de razboi doar faptele legate de utilizarea
violentei si degradarea drepturilor civile din perioada 1941-1945,
adica din perioada in care SUA s-au aflat in razboi cu Japonia.
Fondul controversei nu il reprezinta discutia de ordin cronologic, ci
aceea legata de numarul total de victime. Istorici din numeroase tari
considera ca armata imperiala japoneza (in special politia militara,
kempeitai) si marina imperiala japoneza sunt responsabile pentru
moartea a mai multor milioane de civili si prizonieri de razboi. In
opinia acestora, daca germanii se fac vinovati de moartea a 6
milioane de evrei si a 20 de milioane de rusi, japonezii au cauzat
moartea a 30 de milioane de filipinezi, cambodgieni, malaezieni,
vietnamezi, indonezieni, coreeni si a 23 de milioane de chinezi! Alte
milioane de oameni au fost aduse la stadiul de sclavie in lagarele de
munca fortata.
Masacrul de la Nanking
In China, intre 1937 si 1945, au fost inregistrate 8,4 milioane de
victime din randurile non-combatantilor. Cel mai cunoscut episod din
aceasta perioada este masacrul de la Nanking, unde armata japoneza a
masacrat mai mult de 100.000 de civili, unele surse vorbind de
300.000 de victime! Dupa capturarea Shanghai-ului, in octombrie 1937,
armata japoneza a inaintat spre nord, reusind sa captureze orasul
Nanking (astazi Nanjing). Cea mai mare parte a armatei nationaliste
chineze a reusit sa paraseasca orasul inainte de venirea japonezilor.
Perioada in care s-a produs masacrul nu este foarte clar definita,
dar carnagiul s-a petrecut, se pare, pe parcursul a sase saptamani,
de la mijlocul lunii decembrie 1937, la jumatatea lunii februarie
1938. Crimele de razboi din aceasta perioada cuprind si numeroase
violuri si incendieri. In condamnarea la moarte a comandantului
armatei japoneze din Nanking, generalul Matsui Iwane, numarul
victimelor a fost estimat la aproximativ 100.000, cu toate ca
Tribunalul Militar International a cercetat moartea a mai mult de
227.000 de persoane. Cei mai multi istorici japonezi, fara a nega
evenimentul, considera ca proportiile acestuia au fost substantial
exagerate de guvernul chinez pentru a aduce prejudicii imaginii
Japoniei in cadrul comunitatii internationale. Versiunea japoneza
asupra incidentului condamna revizionismul chinez. Subiectul Nanking
continua sa ingreuneze stabilirea unor bune relatii intre China si
Japonia.
Memoria templului Yasukuni
In fiecare an, la templul shintoist Yasukuni are loc festivalul
felinarelor. In acest templu sunt comemorate sufletele soldatilor
japonezi cazuti in razboaie, precum si ale civililor care au pierit
in urma conflictelor militare. Numele lor sunt inscrise in asa-
numita „Carte a Sufletelor". In dogma religiei Shinto, mortii se
transforma in „kami", zeitati care sunt venerate de cei vii. Tocmai
de aceea, pe felinarele de hartie apar chipuri ale unor militari
japonezi, inclusiv cel al lui Hideki Tojo. Cu toate ca numele
templului se traduce prin „tara pasnica", Yasukuni reuseste sa
invenineze relatiile dintre Japonia si China, Taiwan sau Coreea de
Sud. Incidentul dateaza din anul 1978, cand 14 criminali de razboi
japonezi, declarati ca atare de Tribunalul International Militar, au
fost cinstiti in ceremonii fastuoase si declarati martiri ai
perioadei Shiowa (perioada domniei imparatului Hirohito: 1926-1989).
Ioan BOTIS/GAZETA DE MARAMURES
Dame si ziaristi
Dame si ziaristi
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontieredame-si-ziaristi.html
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontieredame-si-ziaristi.html
Prizonierii români în Kazahstan
Prizonierii români în Kazahstan
În timpul unor cercetări de peste doi ani (2003-2005) efectuate după ce am fost numit ambasador al României în Kazahstan la Direcţia Arhivelor şi Documentaţiei de pe lângă primăria regiunii Karaganda, Kazahstan, am identificat date potrivit cărora în timpul celui de-al II-lea Război Mondial, în perioada 1941-1945, pe teritoriul regiunii Karaganda au fost amplasate 3 lagăre de concentrare sovietice pentru prizonieri militari şi civili străini: SPASSK nr. 99, Balhash nr. 37 şi Jeskazgan nr. 39.
Lagărele Balhash şi Jezkazgan au fost înfiinţate în 1945 şi au funcţionat până în primăvara anului 1948 când au fost lichidate, ca urmare a repatrierii prizonierilor militari. În arhive nu s-au păstrat date despre prezenţa unor prizonieri de naţionalitate română în aceste două lagăre, majoritatea fiind japonezi şi nemţi.
Cel mai mare lagăr de concentrare pentru prizonierii militari străini a fost Spassk nr. 99, înfiinţat în iulie 1941 pe structura Diviziunii Spassk a ?Karlag?-ului NKVD, situat la 45 km de oraşul Karaganda, pe teritoriul fostei Uzine de extracţie a cuprului ?Spassk?. Pe tot timpul funcţionării, prin acest lagăr au trecut 66.160 de prizonieri (66.746 după alte date), dintre care: 29.777 au fost nemţi, 22.225 japonezi, 1633 austrieci, 1208 polonezi, 1088 italieni, 1139 unguri, 195 finlandezi etc. Din totalul exprimat mai sus, 6.740 de prizonieri au fost de naţionalitate română. La aceştia se adaugă un număr de peste o mie de prizonieri de altă naţionalitate, care au luptat în Armata Română, având probabil cetăţenia română la acea vreme (evrei, ucraineni, armeni, ?moldoveni?). În documentele lagărului, prizonierii de război străini au fost înregistraţi pe naţionalităţi.
Până în 1944, lagărul SPASSK 99 pentru prizonierii militari şi civili era constituit dintr-o singură Diviziune. Începând cu 1944, lagărul s-a extins şi s-au format noi ?Diviziuni de producţie?, numeroase contingente fiind folosite la munci în întreprinderi industriale situate pe întreg teritoriul regiunii Karaganda ? oraşul Temirtau, satele Spassk, Saran, Dubovka, Kok-Uzen, Zapadnâi, Fedorovka, la minele de cărbune Kostenko, Kirov, numerele 20, 26 bis, 31, 42/43 etc. Astfel, în anii 1947-1948, lagărul Spassk era constituit din 24 de Divizii şi concentra cca 30.000 de prizonieri militari şi civili străini.
Prizonierii militari erau organizaţi în diviziile lagărului pe naţionalităţi, separaţi de prizonierii civili. Toţi civilii (bărbaţi, femei şi copii) erau concentraţi într-o singură divizie, situată în satul Kok-Uzen. Din totalul de 1808 prizonieri civili, 92 persoane erau de naţionalitate română.
Din 1948, odată cu începerea repatrierii prizonierilor militari străini, diviziile lagărului Spassk nr. 99 au fost reduse. În vara anului 1950, în conformitate cu dispoziţia MVD (Ministerul de Interne al URSS), lagărul Spassk pentru prizonieri militari străini din Karaganda a fost lichidat. Conducerea şi diviziile au fost predate lagărului Pescianâi al MVD al URSS (se afla tot în cadrul fostului lagăr Spassk nr. 99). În realitate, în pavilioanele lagărului pentru prizonieri de război care a fost închis au fost amenajate unităţi militare speciale, birouri ale conducerii obiectivelor industriale strategice, iar barăcile şi celelalte anexe au fost transformate în ferme şi unităţi agricole, unde, ulterior, au fost aduşi la munca forţată alte sute de mii de ?duşmani ai poporului?, ?chiaburi?, ?elemente periculoase? etc. din regiunile de vest ale URSS (Ucraina, Basarabia, Belarus, Ţările Baltice).
Potrivit documentelor de arhivă, din totalul de peste 66.000 de prizonieri străini care s-au aflat în detenţie în lagărul Spassk 99, ?în perioada 1941-1950, 42.427 de prizonieri militari şi civili străini au fost repatriaţi/eliberaţi?. Cei rămaşi nerepatriaţi au fost reorganizaţi astfel: 5805 ? trimişi în alte lagăre, 5966 în spitale speciale, 1090 ? în închisori ale MVD al URSS, 5 au dezertat.
7765 prizonieri de război străini din cei aflaţi în detenţie în lagărul Spassk nr. 99, în perioada 1941-1950, au murit şi au fost înmormântaţi pe teritoriul regiunii Karaganda. De menţionat că, în divizia lagărului din satul cu acelaşi nume, Spassk, în general în ultimii ani erau aduşi de la celelalte divizii de producţie prizonerii slăbiţi, care nu mai dădeau randamentul scontat la muncile grele, pentru a îndeplini şi depăşi norma. Din totalul prizonierilor de război străini morţi în acest lagăr, 827 au fost de naţionalitate română. La aceştia se adaugă alţi cca 200 de prizonieri de alte naţionalităţi, care au luptat în Armata Română: unguri, ucraineni, evrei, armeni (probabil, tot cetăţeni români). Mai mulţi prizonieri ?moldoveni? sunt înregistraţi separat de cei români.
Prizonierii morţi au fost înmormântaţi fie pe teritoriul Diviziilor lagărului, fie în apropierea acestora, a minelor sau a obiectivelor industriale unde munceau, astăzi neexistând practic, cu o singură excepţie, o inventariere clară în acest sens. Până în prezent, în regiunea Karaganda s-a identificat un singur perimetru (împrejmuit) unde în acea perioadă au fost înhumaţi prizonieri de război străini morţi în lagărul de concentrare Spassk nr. 99. Potrivit unor surse, zilnic mureau câteva zeci de prizonieri, care erau ?aruncaţi? în gropi comune ? perimetre pătrate în care erau săpate tranşee paralele pentru câte 25 de trupuri. Peste ei se turna var şi un strat subţire de pământ de 30-50 cm.
Acest ?cimitir? se află la 45 km de oraşul Karaganda, pe teritoriul punctului Spassk, peste drum de locul fostului lagăr, pe un perimetru de 1 km/500 m, deşi în realitate acesta ar fi fost mult mai mare, respectiv 1 km/1,5 km. Astăzi, pe tot acest perimetru încă se observă valuri de pământ perfect paralele, ce reprezintă tranşeele/gropile în care prizonierii care mureau în lagăr erau înhumaţi. Potrivit unor martori, până prin anii ?90, pe alocuri, pe acest perimetru se puteau vedea însemne din lemn sau metal, fără nume, probabil puse ?pe furiş? la căpătâiul celor dispăruţi de camarazii de suferinţă care rămâneau în viaţă. După datele din Arhivă, aici se află înmormântaţi 5152 de prizonieri militari şi civili, determinarea lor pe naţionalităţi fiind imposibilă.
De notat că până la înfiinţarea lagărului Spassk nr. 99 pentru prizonieri de război şi civili străini, în acest cimitir au fost înhumaţi deţinuţi sovietici din Divizia Spassk a ?Karlag?-ului NKVD al URSS care au murit în anii ?30. După lichidarea lagărului în anul 1950, potrivit relatărilor unor localnici, pe acest perimetru a fost amenajat un tancodrom de instrucţie pentru unitatea militară de tancuri organizată pe scheletul fostului lagăr Spassk nr. 99, cel mai probabil ?pentru ascunderea adevărului şi mascarea locului de înhumare a prizonierilor străini?.
După destrămarea URSS, în anii ?90, la Karaganda au sosit delegaţii oficiale din Japonia şi Germania, cu supravieţuitori ai detenţiei în lagărele din această regiune (foşti prizonieri japonezi şi nemţi care au fost repatriaţi), care au recunoscut şi identificat perimetrul locurilor de înhumare a prizonierilor de război străini în anii ?40-?50.
Ca urmare, au fost sensibilizate autorităţile locale în vederea obţinerii aprobărilor pentru păstrarea memoriei celor dispăruţi în lagărele staliniste din această regiune. Perimetrul, cu aproximaţie, a fost împrejmuit cu gard de fier, cu sprijinul financiar din partea Germaniei. Astfel, până în prezent, în cimitirul de la Spassk, toate ţările care au avut prizonieri de război morţi şi înhumaţi în Karaganda au ridicat monumente/pietre funerare: Germania, Japonia, Finlanda, Italia, Franţa, Polonia, Ungaria. Germania chiar a semnat cu Kazahstanul în anul 1996 un Acord Interguvernamental privind îngrijirea mormintelor militare (partea germană s-a angajat să îngrijească mormintele pe cheltuială proprie). În ultimii ani, ţări precum Ucraina, Lituania, Armenia, Rusia, Kazahstan au ridicat în acelaşi perimetru pietre funerare în memoria victimelor represaliilor staliniste din Kazahstan din anii ?30, când sute de mii de persoane din URSS (în special, din zonele vestice Ucraina, Belarus, Caucaz, Rusia, Kazahstan) au fost exterminate de regimul lui Stalin.
La începutul anului 2003, subsemnatul a contactat autorităţile regiunii Karaganda, Direcţia Arhivelor Naţionale din această regiune, şi a făcut nenumărate demersuri pentru obţinerea aprobărilor privind păstrarea memoriei prizonierilor români morţi în lagărele staliniste din Karaganda în anii ?40-?50 prin amplasarea unui monument în cimitirul de la Spassk. Iniţiativa noastră de încheiere între România şi Kazahstan a unui Acord Interguvernamental privind îngrijirea reciprocă a mormintelor militare nu s-a materializat, datorită refuzului părţii kazahstaneze.
În consecinţă, pe plan local, am realizat o piatră funerară din granit care a fost amplasată în cimitirul lagărului Spassk nr. 99, alături de monumentele şi pietrele funerare ale altor state, cu următoarea inscripţie:
La 9 septembrie 2003, această piatră funerară a fost dezvelită de preşedintele României de atunci, Ion Iliescu, aflat în vizită oficială în Kazahstan. Preotul român Irineu Dogaru a oficiat o slujbă de pomenire a prizonierilor români în prezenţa delegaţiei României, a autorităţilor locale, reprezentanţilor Bisericilor ortodoxă, catolică şi musulmană din Karaganda, mass-mediei româneşti şi kazahstaneze (cca 300 de persoane). Evenimentul a fost de o înaltă încărcătură sufletească pentru cei peste 70 de români prezenţi şi a fost intens mediatizat în Kazahstan. TVR a reflectat, de asemenea, în România, momentul dezvelirii monumentului şi slujba de pomenire (sept. 2003).
Ca urmare, Ambasada României la Alma-Ata primeşte periodic scrisori, telefoane din România de la cetăţeni ale căror rude au căzut prizonieri în timpul celui de-al doilea război mondial în URSS şi nu s-au mai întors acasă. Aceştia se interesează dacă rudele lor se regăsesc în rândul prizonierilor care s-au aflat în detenţie în lagărele din Kazahstan.
În prezent, placa funerară a prizonierilor români de la Spassk este un adevărat ?loc de pelerinaj? pentru membrii comunităţii etnicilor români din regiunea Karaganda, identificaţi şi organizaţi de subsemnatul în Societatea Culturală română ?DACIA?, care a fost înregistrată juridic la 28 aprilie 2005. Societatea se îngrijeşte permanent de această piatră funerară.
În timpul unor cercetări de peste doi ani (2003-2005) efectuate după ce am fost numit ambasador al României în Kazahstan la Direcţia Arhivelor şi Documentaţiei de pe lângă primăria regiunii Karaganda, Kazahstan, am identificat date potrivit cărora în timpul celui de-al II-lea Război Mondial, în perioada 1941-1945, pe teritoriul regiunii Karaganda au fost amplasate 3 lagăre de concentrare sovietice pentru prizonieri militari şi civili străini: SPASSK nr. 99, Balhash nr. 37 şi Jeskazgan nr. 39.
Lagărele Balhash şi Jezkazgan au fost înfiinţate în 1945 şi au funcţionat până în primăvara anului 1948 când au fost lichidate, ca urmare a repatrierii prizonierilor militari. În arhive nu s-au păstrat date despre prezenţa unor prizonieri de naţionalitate română în aceste două lagăre, majoritatea fiind japonezi şi nemţi.
Cel mai mare lagăr de concentrare pentru prizonierii militari străini a fost Spassk nr. 99, înfiinţat în iulie 1941 pe structura Diviziunii Spassk a ?Karlag?-ului NKVD, situat la 45 km de oraşul Karaganda, pe teritoriul fostei Uzine de extracţie a cuprului ?Spassk?. Pe tot timpul funcţionării, prin acest lagăr au trecut 66.160 de prizonieri (66.746 după alte date), dintre care: 29.777 au fost nemţi, 22.225 japonezi, 1633 austrieci, 1208 polonezi, 1088 italieni, 1139 unguri, 195 finlandezi etc. Din totalul exprimat mai sus, 6.740 de prizonieri au fost de naţionalitate română. La aceştia se adaugă un număr de peste o mie de prizonieri de altă naţionalitate, care au luptat în Armata Română, având probabil cetăţenia română la acea vreme (evrei, ucraineni, armeni, ?moldoveni?). În documentele lagărului, prizonierii de război străini au fost înregistraţi pe naţionalităţi.
Până în 1944, lagărul SPASSK 99 pentru prizonierii militari şi civili era constituit dintr-o singură Diviziune. Începând cu 1944, lagărul s-a extins şi s-au format noi ?Diviziuni de producţie?, numeroase contingente fiind folosite la munci în întreprinderi industriale situate pe întreg teritoriul regiunii Karaganda ? oraşul Temirtau, satele Spassk, Saran, Dubovka, Kok-Uzen, Zapadnâi, Fedorovka, la minele de cărbune Kostenko, Kirov, numerele 20, 26 bis, 31, 42/43 etc. Astfel, în anii 1947-1948, lagărul Spassk era constituit din 24 de Divizii şi concentra cca 30.000 de prizonieri militari şi civili străini.
Prizonierii militari erau organizaţi în diviziile lagărului pe naţionalităţi, separaţi de prizonierii civili. Toţi civilii (bărbaţi, femei şi copii) erau concentraţi într-o singură divizie, situată în satul Kok-Uzen. Din totalul de 1808 prizonieri civili, 92 persoane erau de naţionalitate română.
Din 1948, odată cu începerea repatrierii prizonierilor militari străini, diviziile lagărului Spassk nr. 99 au fost reduse. În vara anului 1950, în conformitate cu dispoziţia MVD (Ministerul de Interne al URSS), lagărul Spassk pentru prizonieri militari străini din Karaganda a fost lichidat. Conducerea şi diviziile au fost predate lagărului Pescianâi al MVD al URSS (se afla tot în cadrul fostului lagăr Spassk nr. 99). În realitate, în pavilioanele lagărului pentru prizonieri de război care a fost închis au fost amenajate unităţi militare speciale, birouri ale conducerii obiectivelor industriale strategice, iar barăcile şi celelalte anexe au fost transformate în ferme şi unităţi agricole, unde, ulterior, au fost aduşi la munca forţată alte sute de mii de ?duşmani ai poporului?, ?chiaburi?, ?elemente periculoase? etc. din regiunile de vest ale URSS (Ucraina, Basarabia, Belarus, Ţările Baltice).
Potrivit documentelor de arhivă, din totalul de peste 66.000 de prizonieri străini care s-au aflat în detenţie în lagărul Spassk 99, ?în perioada 1941-1950, 42.427 de prizonieri militari şi civili străini au fost repatriaţi/eliberaţi?. Cei rămaşi nerepatriaţi au fost reorganizaţi astfel: 5805 ? trimişi în alte lagăre, 5966 în spitale speciale, 1090 ? în închisori ale MVD al URSS, 5 au dezertat.
7765 prizonieri de război străini din cei aflaţi în detenţie în lagărul Spassk nr. 99, în perioada 1941-1950, au murit şi au fost înmormântaţi pe teritoriul regiunii Karaganda. De menţionat că, în divizia lagărului din satul cu acelaşi nume, Spassk, în general în ultimii ani erau aduşi de la celelalte divizii de producţie prizonerii slăbiţi, care nu mai dădeau randamentul scontat la muncile grele, pentru a îndeplini şi depăşi norma. Din totalul prizonierilor de război străini morţi în acest lagăr, 827 au fost de naţionalitate română. La aceştia se adaugă alţi cca 200 de prizonieri de alte naţionalităţi, care au luptat în Armata Română: unguri, ucraineni, evrei, armeni (probabil, tot cetăţeni români). Mai mulţi prizonieri ?moldoveni? sunt înregistraţi separat de cei români.
Prizonierii morţi au fost înmormântaţi fie pe teritoriul Diviziilor lagărului, fie în apropierea acestora, a minelor sau a obiectivelor industriale unde munceau, astăzi neexistând practic, cu o singură excepţie, o inventariere clară în acest sens. Până în prezent, în regiunea Karaganda s-a identificat un singur perimetru (împrejmuit) unde în acea perioadă au fost înhumaţi prizonieri de război străini morţi în lagărul de concentrare Spassk nr. 99. Potrivit unor surse, zilnic mureau câteva zeci de prizonieri, care erau ?aruncaţi? în gropi comune ? perimetre pătrate în care erau săpate tranşee paralele pentru câte 25 de trupuri. Peste ei se turna var şi un strat subţire de pământ de 30-50 cm.
Acest ?cimitir? se află la 45 km de oraşul Karaganda, pe teritoriul punctului Spassk, peste drum de locul fostului lagăr, pe un perimetru de 1 km/500 m, deşi în realitate acesta ar fi fost mult mai mare, respectiv 1 km/1,5 km. Astăzi, pe tot acest perimetru încă se observă valuri de pământ perfect paralele, ce reprezintă tranşeele/gropile în care prizonierii care mureau în lagăr erau înhumaţi. Potrivit unor martori, până prin anii ?90, pe alocuri, pe acest perimetru se puteau vedea însemne din lemn sau metal, fără nume, probabil puse ?pe furiş? la căpătâiul celor dispăruţi de camarazii de suferinţă care rămâneau în viaţă. După datele din Arhivă, aici se află înmormântaţi 5152 de prizonieri militari şi civili, determinarea lor pe naţionalităţi fiind imposibilă.
De notat că până la înfiinţarea lagărului Spassk nr. 99 pentru prizonieri de război şi civili străini, în acest cimitir au fost înhumaţi deţinuţi sovietici din Divizia Spassk a ?Karlag?-ului NKVD al URSS care au murit în anii ?30. După lichidarea lagărului în anul 1950, potrivit relatărilor unor localnici, pe acest perimetru a fost amenajat un tancodrom de instrucţie pentru unitatea militară de tancuri organizată pe scheletul fostului lagăr Spassk nr. 99, cel mai probabil ?pentru ascunderea adevărului şi mascarea locului de înhumare a prizonierilor străini?.
După destrămarea URSS, în anii ?90, la Karaganda au sosit delegaţii oficiale din Japonia şi Germania, cu supravieţuitori ai detenţiei în lagărele din această regiune (foşti prizonieri japonezi şi nemţi care au fost repatriaţi), care au recunoscut şi identificat perimetrul locurilor de înhumare a prizonierilor de război străini în anii ?40-?50.
Ca urmare, au fost sensibilizate autorităţile locale în vederea obţinerii aprobărilor pentru păstrarea memoriei celor dispăruţi în lagărele staliniste din această regiune. Perimetrul, cu aproximaţie, a fost împrejmuit cu gard de fier, cu sprijinul financiar din partea Germaniei. Astfel, până în prezent, în cimitirul de la Spassk, toate ţările care au avut prizonieri de război morţi şi înhumaţi în Karaganda au ridicat monumente/pietre funerare: Germania, Japonia, Finlanda, Italia, Franţa, Polonia, Ungaria. Germania chiar a semnat cu Kazahstanul în anul 1996 un Acord Interguvernamental privind îngrijirea mormintelor militare (partea germană s-a angajat să îngrijească mormintele pe cheltuială proprie). În ultimii ani, ţări precum Ucraina, Lituania, Armenia, Rusia, Kazahstan au ridicat în acelaşi perimetru pietre funerare în memoria victimelor represaliilor staliniste din Kazahstan din anii ?30, când sute de mii de persoane din URSS (în special, din zonele vestice Ucraina, Belarus, Caucaz, Rusia, Kazahstan) au fost exterminate de regimul lui Stalin.
La începutul anului 2003, subsemnatul a contactat autorităţile regiunii Karaganda, Direcţia Arhivelor Naţionale din această regiune, şi a făcut nenumărate demersuri pentru obţinerea aprobărilor privind păstrarea memoriei prizonierilor români morţi în lagărele staliniste din Karaganda în anii ?40-?50 prin amplasarea unui monument în cimitirul de la Spassk. Iniţiativa noastră de încheiere între România şi Kazahstan a unui Acord Interguvernamental privind îngrijirea reciprocă a mormintelor militare nu s-a materializat, datorită refuzului părţii kazahstaneze.
În consecinţă, pe plan local, am realizat o piatră funerară din granit care a fost amplasată în cimitirul lagărului Spassk nr. 99, alături de monumentele şi pietrele funerare ale altor state, cu următoarea inscripţie:
?IN MEMORIAM,
CELOR PESTE 900 DE PRIZONIERI ROMÂNI
MORŢI ÎN LAGĂRELE STALINISTE
DIN CENTRUL KAZAHSTANULUI ÎN ANII 1941-1950?.
CELOR PESTE 900 DE PRIZONIERI ROMÂNI
MORŢI ÎN LAGĂRELE STALINISTE
DIN CENTRUL KAZAHSTANULUI ÎN ANII 1941-1950?.
La 9 septembrie 2003, această piatră funerară a fost dezvelită de preşedintele României de atunci, Ion Iliescu, aflat în vizită oficială în Kazahstan. Preotul român Irineu Dogaru a oficiat o slujbă de pomenire a prizonierilor români în prezenţa delegaţiei României, a autorităţilor locale, reprezentanţilor Bisericilor ortodoxă, catolică şi musulmană din Karaganda, mass-mediei româneşti şi kazahstaneze (cca 300 de persoane). Evenimentul a fost de o înaltă încărcătură sufletească pentru cei peste 70 de români prezenţi şi a fost intens mediatizat în Kazahstan. TVR a reflectat, de asemenea, în România, momentul dezvelirii monumentului şi slujba de pomenire (sept. 2003).
Ca urmare, Ambasada României la Alma-Ata primeşte periodic scrisori, telefoane din România de la cetăţeni ale căror rude au căzut prizonieri în timpul celui de-al doilea război mondial în URSS şi nu s-au mai întors acasă. Aceştia se interesează dacă rudele lor se regăsesc în rândul prizonierilor care s-au aflat în detenţie în lagărele din Kazahstan.
În prezent, placa funerară a prizonierilor români de la Spassk este un adevărat ?loc de pelerinaj? pentru membrii comunităţii etnicilor români din regiunea Karaganda, identificaţi şi organizaţi de subsemnatul în Societatea Culturală română ?DACIA?, care a fost înregistrată juridic la 28 aprilie 2005. Societatea se îngrijeşte permanent de această piatră funerară.
Vasile SOARE
Ambasadorul României
în Kazahstan
Re: Al Doilea Razboi Mondial[1-----]
Reporteri fara frontiere
Doi americani taciturni
Mihai Pelin
La 28 mai 1939, sub semnatura lui Walter Duranty, a aparut in The New York Times un articol care n-a produs nici o placere autoritatilor romanesti. „Armata romana – scria laureatul premiului Pulitzer - nu este pregatita pentru razboi, nici ca instructie, nici din punctul de vedere al materialului militar, care este de diferite tipuri. Iar guvernul roman se teme nu numai de germani, dar si de unguri si de bulgari. Este indoielnic ca popularitatea dictaturii regale a lui Carol sa reziste furtunii. Prin suprimarea Garzii de Fier, un grup fascist, si-a castigat un considerabil suport, dar Garda de Fier se bucura inca de forta latenta si are, desigur, suportul ascuns al Germaniei, a carei influenta asupra Romaniei este considerabila, datorita asa-zisului tratat economic din martie trecut. Pe de alta parte, orice indicatie de sprijin rusesc ori de formare a unui pact al Marii Negre, care sa includa si Romania, ar intari spiritul nationalist, insa acesta nu poate fi considerat ca stabil”. Era ca si cum si-ar fi redactat observatiile in zilele noastre.
Walter Duranty era corespondent al NANA – Asociatia Agentiilor de presa din New York –, iar reprezentantul Directiei Presei, care il abordase la Athénée Palace, pe numele lui Sergiu Lecca, a constatat ca americanul „refuza intotdeauna sa aiba contacte oficiale si se documenteaza dupa cum ii place”. Or, sosise aici cu numai o zi inainte, la 28 mai 1939, si este greu de stiut cum a izbutit sa se documenteze asupra situatiei din Romania intr-un timp atat de scurt si sa-si si expedieze articolul peste Ocean. Cum se vede cu ochiul liber, din enumerarea dusmanilor potentiali ai Romaniei lipsea Uniunea Sovietica. Ziaristul era cunoscut pentru vizitele sale frecvente la Moscova, ca reprezentant personal al presedintelui Roosevelt, si nu era prima data cand Walter Duranty menaja cu abilitate sensibilitatile rusilor. Uneori escamotand si intentiile lor. In timpul foametei teribile din Ucraina, din anii 1932-1933, cand au pierit de inanitie sapte milioane de oameni, desi se afla in miezul evenimentelor, Walter Duranty a negat cu tarie nenorocirea care-i lovise pe supusii lui Stalin. Cu toate acestea, reportajele lui mincinoase, transmise chiar din mijlocul nenorocirii, au fost distinse cu premiul faimos Pulizer.
Modalitatea de a se documenta a lui Walter Duranty, desigur, nu a convenit autoritatilor romanesti. Dimpotriva, a creat suspiciuni care nu i-au priit. Urmarit fiind indeaproape de serviciile secrete bucurestene, s-a inteles ca americanul era interesat si de anumite obiective militare de importanta strategica pentru romani. Expulzarea lui nu a fost apreciata drept oportuna, dar nu i-a mai fost prelungit permisul de sedere in tara si, in felul acesta, i s-a facut vant peste frontiera. Inainte de acest episod, Walter Duranty mai facuse vreo trei escale la Bucuresti. Ulterior, nu a mai calcat niciodata prin Romania.
La 23 iulie 1939 au sosit cu vaporul la Constanta Joana si Robert John Griffin, autorii celei mai cunoscute carti asupra tragediei Cehoslovaciei invadata de trupele Wehrmachtului, Lost Liberty, impreuna cu Cyrus Sulzberger, fiul actionarului majoritar al cotidianului The Times. Doreau sa viziteze Delta Dunarii, litoralul maritim, Bucovina, Brasovul, Sibiul si Campulungul de Muscel, inclusiv Curtea de Arges. De asemenea, erau interesati de Castelul Peles si de colectile de arta adapostite in el. Astfel a cunoscut Cyrus Sulzberger o parte din cele noua tablouri de El Greco existente in Romania, considerate la vremea aceea drept cea mai redutabila colectie de El Greco din afara hotarelor Spaniei. Ulterior, americanul a ramas corespondent permanent al lui The New York Times pentru zona Balcanilor. Descindea la Bucuresti destul de frecvent, insa sediul sau se afla la Belgrad.
O singura data a fost luat la ochi de organele Sigurantei, in decembrie 1939, cand a dejunat in restaurantul hotelului Athénée Palace cu Margaret Bourke-White, fotoreportera fata de care Marele Stat Major nutrea unele suspiciuni. In rest, multa vreme, reportajele lui tratau subiecte neutre, inofensive sau pitoresti. De pilda, la 23 august 1939, a publicat in Evening Standard un articol despre tiganii nomazi. Abia la 19 decembrie 1939, in The New York Times de data aceasta, a tratat un subiect din categoria celor serioase: reuniunea Intelegerii Balcanice de la Belgrad, in care erau angajate Iugoslavia, Grecia, Turcia si Romania. Aflandu-se la fata locului, Cyrus Sulzberger a sesizat toate dedesubturile. In primul rand, ar fi trebuit sa se discute amenintarile sovietice impotriva Romaniei, insa s-a convenit ca tarile din intelegere sa recurga la arme numai in cazul unui atac din partea unui alt stat balcanic. Adica din partea Bulgariei, deoarece despre altceva nu se putea discuta. Reprezentantul roman a declarat ca autoritatile de la Bucuresti ar fi fost dispuse la unele concesii, in special fata de Bulgaria, dar Bulgaria revendica teritorii si de la Iugoslavia, si de la Grecia. Si totul s-a terminat in coada de peste. Ce puteau intelege cetatenii americani din ceea ce se intampla la mii de kilometri distanta este greu de stiut, in situatia cand mai toti confundau Bucuresti cu Budapesta sau Sofia si invers.
Cyrus Sulzberger a continuat sa transmita peste Ocean relatari despre evenimente care vizau Balcanii, cum ar fi intalnirea dintre Csáky István, ministrul de Externe ungar, cu Galeazzo Ciano, omologul sau de la Roma, din prima decada a lui ianuarie 1940. Insa, treptat, corespondentele lui din zona au devenit tot mai rare, iar dupa dezastrul statului iugoslav, din aprilie 1941, a fost nevoit sa plece din Belgrad, fiind rechemat in redactia lui The New York Times. Pana la ruperea relatiilor diplomatice dintre Statele Unite si Romania, survenita in decembrie 1941, nu a mai vizitat Bucurestii. In Romania a descins pentru ultima data abia la inceputul lui 1956, intr-o calatorie de documentare, vizitand intre alte asezaminte sociale, economice si culturale si Muzeul de Arta al Republicii Populare Romane, gazduit si atunci, ca si acum, in fostul Palat Regal de la Bucuresti. Bineinteles, peste tot a fost insotit de un ofiter de Securitate, recomandat drept ziarist de la Agerpres.
Cele trei tablouri de El Greco ramase in tara, ca si in 1939, au produs asupra lui o impresie deosebita si, la 21 martie 1956, a publicat un amplu articol in The New York Times, din care rezulta ca cele mai solide valori artistice romanesti ar fi fost transportate de Carol al II-lea in strainatate, cu prilejul abdicarii acestuia, impusa de Ion Antonescu si de toate partidele care contau in politica tarii. Opinie care i-a fost in mod evident indusa. Si cum sa nu-l crezi, de vreme ce ziaristul american, in septembrie 1940, se afla chiar la Bucuresti? Imediat, serviciul de spionaj de la Bucuresti a concentrat opiniile lui Cyrus L. Sulzberger intr-o ampla nota informativa, distribuita apoi diverselor departamente ale Ministerului Afacerilor Interne. In felul acesta, se arunca in spinarea lui Carol al II-lea o vinovatie care apartinea fostului rege Mihai. Simultan, complicitatea autoritatilor comuniste la raptul din 1947 era aruncata in spinarea maresalului Ion Antonescu. Asta ca sa se stie si in strainatate.
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontieredoi-americani-taciturni.html
SOLUŢIONAREA UNUI CONFLICT “ÎNGHEŢAT” CA
SOLUŢIONAREA UNUI CONFLICT “ÎNGHEŢAT” CARE NU MAI SERVEŞTE NIMĂNUI: PARALELA 38
REAMPLIFICAREA, ÎNCEPÂND CU anul 1993, a tensiunilor din peninsula Coreea, precum şi evidentele repercursiuni ce se resimt din ce în ce mai mult chiar şi la nivelul anului 2006, au stârnit şi stârnesc cu siguranţă numeroase întrebări. Bunăoară, de ce relativa stabilitate ce a durat aproape o jumătate de secol a fost pur si simplu subminată? Este oare o întâmplare? O eroare? Sau cum ar spune înşişi americanii: a miscalculation? Sau avem de a face cu o strategie pe termen lung a Statelor Unite?>>>>>
REAMPLIFICAREA, ÎNCEPÂND CU anul 1993, a tensiunilor din peninsula Coreea, precum şi evidentele repercursiuni ce se resimt din ce în ce mai mult chiar şi la nivelul anului 2006, au stârnit şi stârnesc cu siguranţă numeroase întrebări. Bunăoară, de ce relativa stabilitate ce a durat aproape o jumătate de secol a fost pur si simplu subminată? Este oare o întâmplare? O eroare? Sau cum ar spune înşişi americanii: a miscalculation? Sau avem de a face cu o strategie pe termen lung a Statelor Unite?>>>>>
Compromiterea Debarcarii din Normandia
Compromiterea Debarcarii din Normandia
Debarcarea din Normandia, de la 6 iunie 1944, a fost pe punctul de a fi compromisa de indiscretia unui celebru istoric militar britanic, Basil Liddell Hart.
Informatia, pana in prezent secreta, a fost trimisa Arhivelor Nationale de catre serviciile de informatii interne britanice, MI5.
Potrivit documentelor, capitanul Liddell Hart a descoperit detaliile planului de debarcare, al carui nume de cod era "operatiunea Overlord", despre care a inceput sa discute liber la Londra. Istoricul a formulat critici la adresa planului, pe care le-a trimis unor oameni politici si oficiali militari britanici.
MI5 a aflat ca Liddell Hart era la curent cu existenta planului dupa ce istoricul declarase unui oficial din Ministerul Aprovizionarii, Duncan Sandys, ca are "indoieli mari" in privinta Overlord. In acel moment, planul nu era cunoscut decat de cativa membri de rang inalt din fortele aliate. Autoritatile nu au luat nici o masura impotriva istoricului, insa acesta a fost plasat sub supraveghere, iar toate apelurile sale telefonice au fost ascultate.
La 6 iunie 1944, peste 100.000 de militari aliati au debarcat pe plajele din Normandia. Doua luni mai tarziu, Parisul era eliberat, iar Germania nazista a fost invinsa in anul urmator.
Debarcarea din Normandia, de la 6 iunie 1944, a fost pe punctul de a fi compromisa de indiscretia unui celebru istoric militar britanic, Basil Liddell Hart.
Informatia, pana in prezent secreta, a fost trimisa Arhivelor Nationale de catre serviciile de informatii interne britanice, MI5.
Potrivit documentelor, capitanul Liddell Hart a descoperit detaliile planului de debarcare, al carui nume de cod era "operatiunea Overlord", despre care a inceput sa discute liber la Londra. Istoricul a formulat critici la adresa planului, pe care le-a trimis unor oameni politici si oficiali militari britanici.
MI5 a aflat ca Liddell Hart era la curent cu existenta planului dupa ce istoricul declarase unui oficial din Ministerul Aprovizionarii, Duncan Sandys, ca are "indoieli mari" in privinta Overlord. In acel moment, planul nu era cunoscut decat de cativa membri de rang inalt din fortele aliate. Autoritatile nu au luat nici o masura impotriva istoricului, insa acesta a fost plasat sub supraveghere, iar toate apelurile sale telefonice au fost ascultate.
La 6 iunie 1944, peste 100.000 de militari aliati au debarcat pe plajele din Normandia. Doua luni mai tarziu, Parisul era eliberat, iar Germania nazista a fost invinsa in anul urmator.
Ultima editare efectuata de catre Admin in 25.06.11 10:27, editata de 1 ori
Spioni cu haine codate în al doilea război mondial
Spionii germani ascundeau mesaje secrete în modelele desenate de pe hainele pe care le purtau, aceasta fiind una dintre cele mai sofisticate metode utilizate pentru a trece de cenzorii aliaţi în al doilea război mondial, potrivit unor dosare secrete britanice. Agenţii nazişti transmiteau informaţii militare secrete utilizând punctele şi liniile codului Morse încorporate în desenele de pe hainele lor. Oficialii serviciilor secrete britanice au aflat acest lucru şi au reuşit să descifreze mai multe mesaje. Faptul că oficialii britanici au descifrat codurile de pe îmbrăcămintea spionilor a fost făcut public o dată cu declasificarea unor dosare ale serviciilor secrete britanice. Dosarele britanice relevă ingeniozitatea modului în care spionii încercau să transmită note prin poştă: cerneală invizibilă, semne în relief pe hârtie şi alte tehnici, toate utilizate pentru a transmite informaţii privind mişcările de trupe, raidurile de bombardamente şi altele
http://www.azi.ro/externe.htm
Un război care nu a mai fost
Un război care nu a mai fost
Ciprian Râşăscu/Numărul Mai 2000/AKADEMIA
Motto: "Întreaga artă a războiului este bazată pe
înşelătorie" [1]
Perioada de început a celui de-al doilea război mondial
este
una dintre cele mai controversate din întreaga istorie a
umanităţii.
După 1945, propaganda comunistă a depus eforturi importante
pentru a
ne înfăţişa o Uniune Sovietică "de treabă",
văzându-şi de munca ei,
paşnică, lovită pe la spate mişeleşte de Germania lui
Hitler. La o
asemenea imagine se lucra cu toate uneltele: atât cu cele tipice
învăţământului politico-ideologic, cât şi cu cele
aparţinând
istoricilor. Printre cele subtile se numără şi intoxicarea
opiniei
publice cu documente menite a-l prezenta pe Stalin ca victimă
inocentă a atacului german, toate acestea cu riscul de a pune la
îndoială genialitatea stăpânului de la Kremlin.
Istoriografia comunistă postbelică ne spune (şi
încearcă să
demonstreze prin multiple argumente) că U.R.S.S. nu s-a
pregătit
pentru război, că Stalin nu a dorit războiul ci doar a vrut
să
conserve pacea prin tratatul Ribbentrop-Molotov. Dar se pare că
lucrurile nu au stat chiar aşa.
Soluţionarea acestei probleme este împiedicată de
lipsa
informaţiilor legate de perioada respectivă. De la tribuna
Congresului al XVI-lea al P.C.U.S., Stalin recomanda: "De câte ori
v-
am spus, faceţi ce vreţi, dar nu lăsaţi documente, nu
lăsaţi urme" [2]
Încă de la venirea la putere în Rusia, comuniştii
au încercat
să facă tot posibilul pentru a extinde graniţele U.R.S.S..
Ideea de
bază a liderilor roşii era că Republica Sovietică
Socialistă Mondială
nu putea prinde contur decât în urma unei revoluţii extinse
la
nivelul întregului glob. Iar o revoluţie nu putea avea loc
decât în
urma unui război, la fel cum Revoluţia Bolşevică fusese
catalizată de
primul război mondial. Încă din 1725, Petru cel Mare scria
la punctul
14 al testamentului său: " - Dacă amândouă (Germania
şi Franţa n.a.)
refuză oferta Rusiei - ceea ce este foarte improbabil - trebuie de
aprins conflicte şi de făcut în aşa fel, ca una să o
ruineze pe
cealaltă. Atunci Rusia, profitând de un moment decisiv, va lasa
asupra Germaniei trupele sale de avangardă" [3]
Guvernat de această idee - de aprinde un conflict mondial
pentru ca apoi U.R.S.S. să intervină pentru a "elibera
popoarele
prietene" slăbite în urma conflictului - Stalin încheie
în august
1939 pactul Ribbentrop - Molotov. Prin acesta liderul sovietic îi
dă
mână liberă lui Hitler să ia o parte din Polonia,
ştiind că Marea
Britanie şi Franţa vor declara război Germaniei. Astfel,
ecluza celui
de-al doilea război mondial fusese deschisă.
Conflictul dintre "imperialiştii occidentali" fiind aprins,
Uniunii Sovietice nu-i mai rămânea decât să
găsească o modalitate
de "eliberare". După ce, în deceniul IV al secolului XX, Stalin
înarmase foarte bine Armata Roşie a Muncitorilor şi
ţăranilor luând
pâinea de la gura ruşilor, în 1941 exista momentul prielnic
unei
lovituri ucigătoare asupra Europei.
Ca rezultat al împărţirii Poloniei pe graniţa
apuseană a
U.R.S.S. s-au format două intrânduri puternice spre Germania
în
raioanele Belostok şi Lvov. S-a creat o situaţie care permitea
desfăşurarea unei operaţiuni clasice de încercuire prin
atacurile a
două grupări mobile de învăluire. Desfăşurarea unor
asemenea manevre
a făcut nemuritoare numele unor mari conducători de oşti,
începând cu
Hannibal. Astfel, în 1941, a apărut posibilitatea de a se
repeta
Cannae împotriva Germaniei.
Dar ordinul lui G. R. Jukov (în acel moment şef al
Marelui Stat
Major) în intrândurile de la Belatok şi Lvov au fost
concentrate
grupările de şoc, centrele de transmisiuni, aerodromurile,
rezervele
strategice, spitalele, statele majore.
Din punct de vedere defensiv este un risc sinucigaş: cele
mai
bune armate, cu toate rezervele, sunt încercuite de inamic din
trei
părţi încă din timp de pace. Totuşi, Stalin ştia
că Germania nu putea
lupta pe două fronturi, fapt ce îi adusese înfrângerea
în primul
război mondial.
Din punct de vedere ofensiv concentrarea forţelor principale
pe
două flancuri (în intrânduri) este cel mai bun lucru care se
poate
întreprinde. Trupele sovietice sunt plasate mult în faţă,
fiind chiar
în interiorul Germaniei.
Lovitura cea mai importantă se preconiza dinspre
intrândul de
la Lvov: în faţă nu sunt fortificaţii, iar râurile de
traversat sunt
înguste. Conform conceptelor militare, spaţiul de la Lvov la
Berlin
este un coridor strategic. Un atac în acest loc ar fi dus trupele
sovietice în raioanele industriale ale Sileziei şi ar fi rupt
Germania de sursele de petrol. De asemenea, dădea posibilitatea
dezvoltării ofensive asupra Dresdei [4].
Jukov a înţeles că petrolul este sângele
războiului, iar în
1941 inima Germaniei bătea în România. De aceea, era
plănuită o
lovitură nimicitoare cu două armate de vânători de munte
prin Carpaţi
şi Alpii transilvani. Corpul 4 aviaţie [5], în colaborare cu
aviaţia
Armatei a IX-a urma să incendieze exploatările petroliere de la
Ploieşti. Un grup de desant aerian trebuia să fie paraşutat
la
Constanţa pentru a distruge conductele şi depozitele de petrol.
Flota
Dunării trebuia să urce în amonte pentru a-i distruge podul
de la
Cernavodă şi a izola Dobrogea.
Din fericire pentru români, lovitura sovietică
preconizată
pentru data de 6 iulie 1941 nu a mai avut loc deoarece la 22 iunie
Germania (alături de aliaţi) a executat o lovitură
preventivă. Visul
sovietic de a cuceri Europa s-a surpat, înfăptuindu-se după
1945 doar
pe jumătate.
[1] Sun Tzu, Arta războiului, Ed. Antet, Bucureşti, 1999,
I,17,11
[2] Victor Suvarov, Ziua "M", Ed. Polirom, Iaşi, 1998, pag.59
[3] Alexandru Ioachimescu, Istoria Imperiului Rus, Ed.
Gândirea
Românească, Bucureşti, 1992, pag. 75
[4] Victor Suvorov, op. cit., pag.252
[5] ibidem, pag.253
Un act istoric uitat de 62 de ani!
Un act istoric uitat de 62 de ani!
In marea conflagratie a celui de-al Doilea Razboi Mondial, Romania a participat atat in confruntarile din estul, cat si in cele din vestul continentului european. Ca intotdeauna, oastea romana s-a acoperit de glorie. Actul istoric de la 23 august 1944 a determinat Romania sa intoarca armele impotriva inamicului hitleristo-horthyst. In satul Cucerdea, primarul de atunci a comunicat consatenilor sa se refugieze, ca vine razboiul; in urmatoarele doua zile, convoaiele de carute s-au indreptat spre valea Tarnavei Mici si spre Medias, in sat ramanand doar cativa batrani, iar in camp, ciobanii. Nu de mult trecut intre cei drepti, Petru Coman (Coroman) povestea: "Eram de 16-17 ani, pazeam oile pe dealul Giulusului, de unde vedeam pana la Ungheni. In ziua de 26 august 1944, dimineata, au aparut cateva masini cu inamici, venind dinspre Iernut. Au intrat in sat si au inceput sa dea foc la multe stoguri de grau si fan, in timp ce impuscau in aer cu inversunare. Au ajuns sa treaca de jumatatea satului. Atunci a venit de la Tarnaveni multa armata romana, care a inconjurat inamicul si a inceput batalia, corp la corp la «baioneta». La un moment dat, am auzit strigandu-se din randurile ostasilor romani: «Pe aici nu se trece!», si, apoi, Ura!, Ura! A fost o confruntare mare, cu multe victime. Dupa terminarea bataliei, le-am dus militarilor romani ceva de-ale gurii _ cas, urda, mamaliga _ si le-am dat doua oi pentru sacrificare". Un alt consatean, Anton Seulean, om in varsta, declara: "Eu nu m-am dus din sat. Am ramas ascuns in podul grajdului, de unde am putut vedea toata parjolirea si jefuirea satului de catre trupele dusmane; apoi a venit armata romana, care i-a inconjurat pe inamici si, prin lupta la baioneta, i-a izgonit. Am fost prezent cand se adunau mortii si ranitii. Corpurile celor decedati au fost duse in cimitirul satului si inmormantate crestineste. Erau vreo 20 de ostasi morti. Am ajutat si la oblojirea ranilor ranitilor, pentru care am adus de acasa tot ce am gasit _ cearceafuri si panze pentru legarea ranilor. Au mai venit acolo doua femei batrane care, si ele, au adus cearceafuri si panzeturi pentru raniti, care, apoi, au fost dusi la spitalul din Tarnaveni. Eu am mai mers de multe ori la spital cu lapte si mamaliga pentru ostasi. Am ramas impresionat cand am aflat ca toti cei care s-au vindecat s-au intors de buna voie pe front". Sunt doar doua rememorari din timpul marilor batalii care au precedat luptele de la Oarba de Mures. La Cucerdea este inca vie memoria eroismului ostasilor romani pentru eliberarea satului. Din pacate, dupa 62 de ani de la acea zi de 26 august 1944, se mai asteapta ridicarea unei troite in cinstea acestui eveniment, unic pentru cucerzeni.
http://www.cuvantul-liber.ro/articol.asp?ID=24417
In marea conflagratie a celui de-al Doilea Razboi Mondial, Romania a participat atat in confruntarile din estul, cat si in cele din vestul continentului european. Ca intotdeauna, oastea romana s-a acoperit de glorie. Actul istoric de la 23 august 1944 a determinat Romania sa intoarca armele impotriva inamicului hitleristo-horthyst. In satul Cucerdea, primarul de atunci a comunicat consatenilor sa se refugieze, ca vine razboiul; in urmatoarele doua zile, convoaiele de carute s-au indreptat spre valea Tarnavei Mici si spre Medias, in sat ramanand doar cativa batrani, iar in camp, ciobanii. Nu de mult trecut intre cei drepti, Petru Coman (Coroman) povestea: "Eram de 16-17 ani, pazeam oile pe dealul Giulusului, de unde vedeam pana la Ungheni. In ziua de 26 august 1944, dimineata, au aparut cateva masini cu inamici, venind dinspre Iernut. Au intrat in sat si au inceput sa dea foc la multe stoguri de grau si fan, in timp ce impuscau in aer cu inversunare. Au ajuns sa treaca de jumatatea satului. Atunci a venit de la Tarnaveni multa armata romana, care a inconjurat inamicul si a inceput batalia, corp la corp la «baioneta». La un moment dat, am auzit strigandu-se din randurile ostasilor romani: «Pe aici nu se trece!», si, apoi, Ura!, Ura! A fost o confruntare mare, cu multe victime. Dupa terminarea bataliei, le-am dus militarilor romani ceva de-ale gurii _ cas, urda, mamaliga _ si le-am dat doua oi pentru sacrificare". Un alt consatean, Anton Seulean, om in varsta, declara: "Eu nu m-am dus din sat. Am ramas ascuns in podul grajdului, de unde am putut vedea toata parjolirea si jefuirea satului de catre trupele dusmane; apoi a venit armata romana, care i-a inconjurat pe inamici si, prin lupta la baioneta, i-a izgonit. Am fost prezent cand se adunau mortii si ranitii. Corpurile celor decedati au fost duse in cimitirul satului si inmormantate crestineste. Erau vreo 20 de ostasi morti. Am ajutat si la oblojirea ranilor ranitilor, pentru care am adus de acasa tot ce am gasit _ cearceafuri si panze pentru legarea ranilor. Au mai venit acolo doua femei batrane care, si ele, au adus cearceafuri si panzeturi pentru raniti, care, apoi, au fost dusi la spitalul din Tarnaveni. Eu am mai mers de multe ori la spital cu lapte si mamaliga pentru ostasi. Am ramas impresionat cand am aflat ca toti cei care s-au vindecat s-au intors de buna voie pe front". Sunt doar doua rememorari din timpul marilor batalii care au precedat luptele de la Oarba de Mures. La Cucerdea este inca vie memoria eroismului ostasilor romani pentru eliberarea satului. Din pacate, dupa 62 de ani de la acea zi de 26 august 1944, se mai asteapta ridicarea unei troite in cinstea acestui eveniment, unic pentru cucerzeni.
http://www.cuvantul-liber.ro/articol.asp?ID=24417
Fotoreportera care aduce ghinion
Fotoreportera care aduce ghinion
La 23 noiembrie 1936 a fost lansata celebra revista ilustrata americana Life. Din pornire, marele ei fotoreporter, care i-a croit fasonul imaginii, a fost Margaret Bourke-White, o vampa voluntara si cu autoritate asupra barbatilor, ceea ce insemna ceva intr-o vreme cand emanciparea femeilor era un subiect la moda in SUA. In 1939, s-a casatorit cu Erskine Caldwell, cunoscutul autor al romanului “Drumul tutunului”, care a abandonat-o in 1942, exasperat de calatoriile ei fara sfarsit, din care el nu se alegea decat cu alte si alte perechi de coarne. In anii celui de-al doilea razboi mondial, Margaret Bourke-White a fost acreditata pe langa US Army Air Force. Se afla la Moscova, in 1941, in timpul bombardamentelor aviatiei germane, si a fost prima femeie care l-a fotografiat cum a vrut ea pe Stalin, adica altfel decat aparea acesta in fotografiile oficiale, fardat si teapan, cum va fi si in 1953, cand a fost introdus in mauzoleul din Piata Rosie. Spre sfarsitul ostilitatilor din Europa, a captat pe pelicula primele imagini terifiante din lagarul de la Buchenwald. De la 7 decembrie 1941, cand SUA au intrat in al doilea razboi mondial, si pana la 27 iulie 1953, cand s-a semnat armistitiul din peninsula coreeana, a rupt sute de paturi si canapele pe toate teatrele de operatiuni ale trupelor americane.
Ciudat, in primii ani postbelici, desi avea un asemenea palmares si servise in mod exemplar propaganda de razboi aliata, a fost suspectata de activitati subversive si FBI i-a deschis un dosar tinut sub sigla secretului pana in anii ‘80. Probabil ca sa-si spele pacatele a participat ca fotoreporter si la ostilitatile din Coreea, dar dosarul ei a ramas deschis. In acest ultim razboi prin care s-a perindat, soldatii americani au supranumit-o Maggie Indestructibila. Era insa mult mai vulnerabila decat se credea. A distrus-o maladia lui Parkinson si s-a stins din viata in 1971, intr-un spital din Connecticut.
Putini stiu ca Margaret Bourke-White a realizat fotoreportaje si in Romania, lasand niste urme prin arhivele romanesti. Pe temeiul unor documente pe care le-am consultat, se poate aprecia ca se afla in contact cu anumite servicii discrete ale aviatiei americane cu mult inainte de intrarea SUA in razboi. Si asta explica multe. La 14 decembrie 1939, Marea Britanie si Franta au comunicat oficial guvernului de la Bucuresti ca ne-au lasat de izbeliste in ceea ce privea o agresiune impotriva noastra din est. Poate nu intamplator, cu numai o zi inainte, sosise in Romania si celebra fotoreportera a saptamanalului Life, Margaret Bourke-White, insotita de un anume Walter Graebner, reporter al revistei americane Time. Si a solicitat Subsecretariatului de stat pentru presa si informatii, in speta lui Eugen Titeanu, autorizatiile necesare pentru a realiza fotoreportaje despre o suma de obiective prin excelenta… strategice. Era vorba despre fortificatiile din Basarabia, paralele cu Nistrul, despre campurile de sonde de pe Valea Prahovei, despre marea rafinarie de la Brazi, despre uzinele aeronautice din Brasov, despre sectiile militarizate ale Malaxei, despre terminalele petrolifere de la Constanta si altele. Pentru toate, era nevoie si de aprobarile Ministerului Apararii Nationale, insa se pare ca acestea au fost obtinute fara probleme. Contra unui set de portrete artistice ale generalului Florea Tenescu, seful Marelui Stat Major, s-a aranjat totul.
Intre 22 si 29 decembrie 1939, Margaret Bourke-White si Walter Graebner, impreuna cu ziaristul japonez Kusuyana Yoshitaro, au calatorit in interes profesional prin Bucovina de Nord, prin Basarabia si Cadrilater. La Cernauti nu au poposit decat o singura zi. La Chisinau, au fost luati in primire de capitanul Grigore Bobocea, delegat al Diviziei 15 infanterie, care i-a plimbat prin zonele nevralgice de pe Nistru, mai ales pe la podul dintre Tighina si Tiraspol. Pentru a-i face placere capitanului roman, fotoreportera a luat in obiectiv si un monument de la Varnita, unde fusese ranit regele suedez Carol al XII-lea, in urma cu peste doua sute de ani. Era limpede, totusi, ca altceva o interesa.
La 28 si 29 decembrie 1939, aceeasi formatie a descins si la Turtucaia. In vremea aceea, nu toti romanii cadeau pe spate de extaz si de admiratie inaintea unor straini, fiem ei americani sau britanici. Asa se explica faptul ca, in ultima zi a periplului ziaristilor de peste Ocean, un alt ofiter dintre cei ce i-au insotit a inaintat superiorilor sai o prima dare de seama, in care Walter Graebner era descris drept “un spirit confuz, foarte limitat, care nu pricepe nimic din ceea ce i se explica”. Sau poate nu voia sa priceapa. Pana atunci, si in Time, si in Life, Romania fusese sistematic batjocorita si acelasi ofiter era foarte sceptic in ceea ce privea tendinta reportajelor in pregatire: “Mai bine ne-ar lasa in pace…”
In ziua urmatoare, Margaret Bourke-White a mai realizat un fotoreportaj la uzinele IAR din Brasov, dupa care, reintoarsa la Bucuresti, l-a imortalizat inca o data pe generalul Florea Tenescu, impreuna cu intregul sau stat major. Iar dupa Revelion a surprins pe pelicula si imagini ale terenurilor petrolifere din Prahova, si moderna rafinarie a Creditului Minier de la Brazi, despre care se intelege ca o interesa cu prioritate. In sfarsit, la 18 ianuarie 1940, Margaret Bourke-White si Walter Graebner se aflau la Constanta, unde au fotografiat in detalii si portul, si terminalele amintite mai sus. Apoi au plecat cu vaporul spre Istanbul.
Intreaga afacere i-a pus pe ganduri pe ofiterii romani implicati in insotirea si facilitarea misiunii din Romania a cuplului american. La 17 ianuarie 1940, unul dintre ei raporta: “Impresia produsa in tot timpul acestui reportaj este ca sunt interesati numai de actualitatea militara a anumitor puncte din tara, asupra carora au informatii precise”. Si, pentru ca Romania traversa atunci o perioada in care armata ei nu-si ingaduia sa glumeasca, la plecarea din tara Margaretei Bourke-White i-au fost retinute toate cliseele realizate, spre a fi verificate de specialistii din Marele Stat Major. Sau aproape toate, deoarece, la data aceea, ofiterii romani inca nu-si permiteau sa perchezitioneze o doamna, pana la os.
Cert este ca, la 26 ianuarie 1940, Margaret Bourke-White si Walter Graebner inca mai erau instalati la Park Oteli din Istanbul, asteptand sa le parvina prin posta cliseele despre care militarii romani nu considerau ca ar fi afectat siguranta statului. In aceeasi zi, un referat al Sectiei a II-a informatii din Marele Stat Major preciza: “Sunt necesare masuri generale ca asemenea vizite sa nu mai fie admise.” Alt document, din 9 februarie 1940, referindu-se la Margaret Bourke-White, remarca: “Pe masura ce statea in tara, dorea sa-si extinda sfera de cercetari si documentare.” In aceeasi zi, totusi, i-au fost trimise la Consulatul american de la Istanbul numai 30 de clisee dintre cele pe care le realizase in Romania. Restul, i s-a comunicat, au fost distruse prin ardere la Marele Stat Major. In realitate, au fost pastrate in arhivele militare. La 14 februarie 1940, Frederick P. Latimer Jr., consulul garant al SUA de la Istanbul, a trimis cliseele respective la Ankara, unde Margaret Bourke-White si Walter Graebner migrasera intre timp. Si unde foiau agenti din toate serviciile importante de spionaj. In ciuda cenzurii operate de militarii romani, raul fusese facut.
In vara lui 1940, dupa invazia sovietica din Basarabia si Bucovina de Nord, cateva dintre fotografiile fortificatiilor de pe Nistru, fara a se indica autorul, au aparut in ziarele de la Moscova. Ca sa vada cetateanul sovietic cu ce zid de otel si beton se confruntase viteaza Armata Rosie. Pe parcursul bombardamentului american de la 1 august 1943, efectuat asupra Campinei si Ploiestilor, avioanele decolate de la Benghazi au tintit cu precadere rafinaria Creditului Minier de la Brazi, fotografiata din toate unghiurile de Margaret Bourke-White. Americanii nu au reusit s-o distruga atunci, dar au spulberat-o in campania de bombardamente declansata la 4 aprilie 1944. Tot in aceasta campanie au fost lovite precis si alte obiective fotografiate, pasamite, pentru revista Life: uzinele IAR din Brasov, unde se fabrica o versiune de ultima ora a redutabilului avion de vanatoare Messerschmitt 109, sectiile militarizate ale Malaxei, precum si terminalele petrolifere de la Constanta. Bineinteles, asta nu inseamna ca toti fotoreporterii de pe lume sunt persoane suspecte, aducatoare de nenorociri si ghinion.
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontierefotoreportera-care-aduce-ghinion.html
La 23 noiembrie 1936 a fost lansata celebra revista ilustrata americana Life. Din pornire, marele ei fotoreporter, care i-a croit fasonul imaginii, a fost Margaret Bourke-White, o vampa voluntara si cu autoritate asupra barbatilor, ceea ce insemna ceva intr-o vreme cand emanciparea femeilor era un subiect la moda in SUA. In 1939, s-a casatorit cu Erskine Caldwell, cunoscutul autor al romanului “Drumul tutunului”, care a abandonat-o in 1942, exasperat de calatoriile ei fara sfarsit, din care el nu se alegea decat cu alte si alte perechi de coarne. In anii celui de-al doilea razboi mondial, Margaret Bourke-White a fost acreditata pe langa US Army Air Force. Se afla la Moscova, in 1941, in timpul bombardamentelor aviatiei germane, si a fost prima femeie care l-a fotografiat cum a vrut ea pe Stalin, adica altfel decat aparea acesta in fotografiile oficiale, fardat si teapan, cum va fi si in 1953, cand a fost introdus in mauzoleul din Piata Rosie. Spre sfarsitul ostilitatilor din Europa, a captat pe pelicula primele imagini terifiante din lagarul de la Buchenwald. De la 7 decembrie 1941, cand SUA au intrat in al doilea razboi mondial, si pana la 27 iulie 1953, cand s-a semnat armistitiul din peninsula coreeana, a rupt sute de paturi si canapele pe toate teatrele de operatiuni ale trupelor americane.
Ciudat, in primii ani postbelici, desi avea un asemenea palmares si servise in mod exemplar propaganda de razboi aliata, a fost suspectata de activitati subversive si FBI i-a deschis un dosar tinut sub sigla secretului pana in anii ‘80. Probabil ca sa-si spele pacatele a participat ca fotoreporter si la ostilitatile din Coreea, dar dosarul ei a ramas deschis. In acest ultim razboi prin care s-a perindat, soldatii americani au supranumit-o Maggie Indestructibila. Era insa mult mai vulnerabila decat se credea. A distrus-o maladia lui Parkinson si s-a stins din viata in 1971, intr-un spital din Connecticut.
Putini stiu ca Margaret Bourke-White a realizat fotoreportaje si in Romania, lasand niste urme prin arhivele romanesti. Pe temeiul unor documente pe care le-am consultat, se poate aprecia ca se afla in contact cu anumite servicii discrete ale aviatiei americane cu mult inainte de intrarea SUA in razboi. Si asta explica multe. La 14 decembrie 1939, Marea Britanie si Franta au comunicat oficial guvernului de la Bucuresti ca ne-au lasat de izbeliste in ceea ce privea o agresiune impotriva noastra din est. Poate nu intamplator, cu numai o zi inainte, sosise in Romania si celebra fotoreportera a saptamanalului Life, Margaret Bourke-White, insotita de un anume Walter Graebner, reporter al revistei americane Time. Si a solicitat Subsecretariatului de stat pentru presa si informatii, in speta lui Eugen Titeanu, autorizatiile necesare pentru a realiza fotoreportaje despre o suma de obiective prin excelenta… strategice. Era vorba despre fortificatiile din Basarabia, paralele cu Nistrul, despre campurile de sonde de pe Valea Prahovei, despre marea rafinarie de la Brazi, despre uzinele aeronautice din Brasov, despre sectiile militarizate ale Malaxei, despre terminalele petrolifere de la Constanta si altele. Pentru toate, era nevoie si de aprobarile Ministerului Apararii Nationale, insa se pare ca acestea au fost obtinute fara probleme. Contra unui set de portrete artistice ale generalului Florea Tenescu, seful Marelui Stat Major, s-a aranjat totul.
Intre 22 si 29 decembrie 1939, Margaret Bourke-White si Walter Graebner, impreuna cu ziaristul japonez Kusuyana Yoshitaro, au calatorit in interes profesional prin Bucovina de Nord, prin Basarabia si Cadrilater. La Cernauti nu au poposit decat o singura zi. La Chisinau, au fost luati in primire de capitanul Grigore Bobocea, delegat al Diviziei 15 infanterie, care i-a plimbat prin zonele nevralgice de pe Nistru, mai ales pe la podul dintre Tighina si Tiraspol. Pentru a-i face placere capitanului roman, fotoreportera a luat in obiectiv si un monument de la Varnita, unde fusese ranit regele suedez Carol al XII-lea, in urma cu peste doua sute de ani. Era limpede, totusi, ca altceva o interesa.
La 28 si 29 decembrie 1939, aceeasi formatie a descins si la Turtucaia. In vremea aceea, nu toti romanii cadeau pe spate de extaz si de admiratie inaintea unor straini, fiem ei americani sau britanici. Asa se explica faptul ca, in ultima zi a periplului ziaristilor de peste Ocean, un alt ofiter dintre cei ce i-au insotit a inaintat superiorilor sai o prima dare de seama, in care Walter Graebner era descris drept “un spirit confuz, foarte limitat, care nu pricepe nimic din ceea ce i se explica”. Sau poate nu voia sa priceapa. Pana atunci, si in Time, si in Life, Romania fusese sistematic batjocorita si acelasi ofiter era foarte sceptic in ceea ce privea tendinta reportajelor in pregatire: “Mai bine ne-ar lasa in pace…”
In ziua urmatoare, Margaret Bourke-White a mai realizat un fotoreportaj la uzinele IAR din Brasov, dupa care, reintoarsa la Bucuresti, l-a imortalizat inca o data pe generalul Florea Tenescu, impreuna cu intregul sau stat major. Iar dupa Revelion a surprins pe pelicula si imagini ale terenurilor petrolifere din Prahova, si moderna rafinarie a Creditului Minier de la Brazi, despre care se intelege ca o interesa cu prioritate. In sfarsit, la 18 ianuarie 1940, Margaret Bourke-White si Walter Graebner se aflau la Constanta, unde au fotografiat in detalii si portul, si terminalele amintite mai sus. Apoi au plecat cu vaporul spre Istanbul.
Intreaga afacere i-a pus pe ganduri pe ofiterii romani implicati in insotirea si facilitarea misiunii din Romania a cuplului american. La 17 ianuarie 1940, unul dintre ei raporta: “Impresia produsa in tot timpul acestui reportaj este ca sunt interesati numai de actualitatea militara a anumitor puncte din tara, asupra carora au informatii precise”. Si, pentru ca Romania traversa atunci o perioada in care armata ei nu-si ingaduia sa glumeasca, la plecarea din tara Margaretei Bourke-White i-au fost retinute toate cliseele realizate, spre a fi verificate de specialistii din Marele Stat Major. Sau aproape toate, deoarece, la data aceea, ofiterii romani inca nu-si permiteau sa perchezitioneze o doamna, pana la os.
Cert este ca, la 26 ianuarie 1940, Margaret Bourke-White si Walter Graebner inca mai erau instalati la Park Oteli din Istanbul, asteptand sa le parvina prin posta cliseele despre care militarii romani nu considerau ca ar fi afectat siguranta statului. In aceeasi zi, un referat al Sectiei a II-a informatii din Marele Stat Major preciza: “Sunt necesare masuri generale ca asemenea vizite sa nu mai fie admise.” Alt document, din 9 februarie 1940, referindu-se la Margaret Bourke-White, remarca: “Pe masura ce statea in tara, dorea sa-si extinda sfera de cercetari si documentare.” In aceeasi zi, totusi, i-au fost trimise la Consulatul american de la Istanbul numai 30 de clisee dintre cele pe care le realizase in Romania. Restul, i s-a comunicat, au fost distruse prin ardere la Marele Stat Major. In realitate, au fost pastrate in arhivele militare. La 14 februarie 1940, Frederick P. Latimer Jr., consulul garant al SUA de la Istanbul, a trimis cliseele respective la Ankara, unde Margaret Bourke-White si Walter Graebner migrasera intre timp. Si unde foiau agenti din toate serviciile importante de spionaj. In ciuda cenzurii operate de militarii romani, raul fusese facut.
In vara lui 1940, dupa invazia sovietica din Basarabia si Bucovina de Nord, cateva dintre fotografiile fortificatiilor de pe Nistru, fara a se indica autorul, au aparut in ziarele de la Moscova. Ca sa vada cetateanul sovietic cu ce zid de otel si beton se confruntase viteaza Armata Rosie. Pe parcursul bombardamentului american de la 1 august 1943, efectuat asupra Campinei si Ploiestilor, avioanele decolate de la Benghazi au tintit cu precadere rafinaria Creditului Minier de la Brazi, fotografiata din toate unghiurile de Margaret Bourke-White. Americanii nu au reusit s-o distruga atunci, dar au spulberat-o in campania de bombardamente declansata la 4 aprilie 1944. Tot in aceasta campanie au fost lovite precis si alte obiective fotografiate, pasamite, pentru revista Life: uzinele IAR din Brasov, unde se fabrica o versiune de ultima ora a redutabilului avion de vanatoare Messerschmitt 109, sectiile militarizate ale Malaxei, precum si terminalele petrolifere de la Constanta. Bineinteles, asta nu inseamna ca toti fotoreporterii de pe lume sunt persoane suspecte, aducatoare de nenorociri si ghinion.
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontierefotoreportera-care-aduce-ghinion.html
În Culisele negocierilor cu Uniunea Sovietica 1934-1947
În Culisele negocierilor cu Uniunea Sovietica 1934-1947
De la bun מnceput trebuie sד mדrturisesc cu toatד sinceritatea cד acest remarcabil volum (pe care am avut onoarea sד-l prezint anul trecut si la Cenaclul "Apoziţia" din Mnchen) m-a bulversat, מn sensul cד mi-am dat seama definitiv cד tot ce am מnvדţat eu la orele de istorie la scoalד a fost fals, sau, מn cel mai bun caz, nu ni s-a spus nimic despre anumite perioade "tulburi". S-a preferat tדcerea...
Liviu Vדlenas s-a "specialiat" מn ultimii zece ani מn munca de "detectiv internaţional", cדutגnd sד gדseascד si sד stea de vorbד cu ultimii "mohicani", adicד cu cei care au fדcut realmente istorie מn perioada atגt de tulbure a celui de al Doilea Rדzboi Mondial si מn anii ce i-au urmat, anii care au dus la instalarea "dictaturii proletariatului" מn Romגnia, מn realitate doar dictatura personalד a lui I.V. Stalin, exportatד exclusiv מn folos propriu. Alexandru Danielopol este una din aceste personalitדţi, care, fדrד aceastד carte ar fi trecut pe nedrept מn totalד uitare. Este drept cד, מn volumul apדrut מn 1995 la Bucuresti, "Basarabenii si bucovinenii, מntre drept internaţional si dictat. Documente 1944-1945" scris de cercetדtoarele de la Arhivele Statului, Lidia Brגnceanu si Adina Berciu, numele sדu apare menţionat din cגnd מn cגnd. ־nsד volumul este o מnsiruire seacד de documente de arhivד, care fac lectura imposibilד pentru un cititor obisnuit, ca sד nu mai vorbim de unul din tגnדra generaţie, care nici nu stie ce a מnsemnat totalitarismul comunist.
Liviu Vדlenas scrie מnsד altfel despre un capitol trist al istoriei noastre, el recurge inteligent la dialog si nu numai cu Alexandru Danielopol, ci si cu Alexandru Dragomirescu-Baranga (decedat מntre timp) si Romulus Cordescu, aflaţi si ei, מn circumstanţe diferite, מn culisele acestor negocieri, purtate מntr-o atmosferד de dictat, cu Uniunea Sovieticד.
Desigur מnsד, personajul central al volumului rדmגne totusi Alexandru Danielopol. Cum tגnדra generaţie din Romגnia nu l-a cunoscut practic pגnד la acest volum, מmi permit sד repet si eu, din paginile cדrţii, cגteva date despre el. S-a nדscut מn Bucuresti la 17 mai 1916, ca fiu al marelui profesor Daniel Danielopolu si al Mariei Pillat, sora cunoscutului poet, fiind מnrudit direct cu familia Brדtienilor. Urmeazד, la sugestia lui Nicolae Titulescu un colegiu iezuit מn Franţa si devine "copilul de suflet" al marelui diplomat, petrecגnd regulat vacanţele cu el, la Geneva, fapt ce-i permite sד afle date extrem de importante despre tratativele מn care era angajat Titulescu. Terminד apoi facultatea de drept internaţional de la Bucuresti, avגnd ca profesor pe Mihai Antonescu. ־si ia doctoratul si luptד apoi la Odessa, fiind decorat cu o מnaltד medalie romגneascד pentru bravura de care a dat dovadד. Cu ocazia prezenţei sale la Odessa, studiazד tratatele de drept sovietic, ceea ce va folosi enorm Romגniei numai peste trei ani mai tגrziu. ־n toamna anului 1944 este pus sד lucreze מn Comisia Romגnד pentru aplicarea
condiţiilor de Armistiţiu cu Aliaţii, unde i se dד o sarcinד imposibilד (מn cadrul punctului 5), sד-i salveze de la deportare pe basarabanii si bucovinenii refugiaţi מn Romגnia si "reclamaţi" insistent de Stalin. Reuseste un adevדrat miracol, salvarea aproape integralד a acestor oameni nדpדstuiţi, מn numדr de peste 300.000! Nu se opreste מnsד aici, salveazד si vasul de croazierד "Transilvania" din mגna rusilor. De asemenea, se opune de la bun מnceput, categoric, מn Comisia de Armistiţiu, ca evreii reclamaţi de Stalin sד aibד parte de un alt tratament (adicד sד fie "repatriaţi" מn URSS), reuseste sד-i salveze si pe acestia, motiv pentru care va fi decorat cגteva decenii mai tגrziu de cדtre Knessetul israelian cu cea mai מnaltד distincţie acordatד strדinilor; "Drept מntre Popoare". Epurat apoi de Ana Pauker din Ministerul Afacerilor Strדine, va fi totusi admis sד lucreze מn cadrul aviaţiei civile, unde va crea codul aerian romגn, respingגnd ideea copierii celui sovietic. ־n 1974 pדrדseste Romגnia si se stabileste la Paris, unde va milita pentru afirmarea drepturilor legitime ale pionierilor romגni ai aviaţiei mondiale, Traian Vuia si Henri Coandד מn special.
O carte care se bazeazד pe dialog (asa numitele "cדrţi de interviuri") depinde enorm de calitatea celui care pune מntrebדrile. Or, Liviu Vדlenas se dovedeste un mare maestru מn acest gen, din douד motive: reuseste sד introducד מn carte un ton adecvat si o atmosferד captivantד, fapt ce face ca volumul sד se citeascד aidoma unui roman poliţist bun (sic) si מn al doilea rגnd, stדpגneste perfect informaţia istoricד, ceea ce-i permite sד discute de la egal la egal cu cel intervievat. Oricum ar fi, este cert cד o carte de memorialisticד istoricד, bazatד pe dialog, nu este accesibilד oricui, nu poate sד o scrie decגt cel care stדpגneste perfect materia care va face baza cדrţii. Indiferent de pדrerile unor rדuvoitori, Liviu Vדlenas este un adevדrat as מn acest domeniu. Cartea "־n culisele negocierilor cu Uniunea Sovieticד, 1934-1947" constituie o probד peremtorie מn acest sens.
־nsד volumul nu se rezumד doar la aceste dialoguri captivante. Jumדtate din text este constituit de anexa volumului, care cuprinde texte deja publicate despre acelasi subiect, scrisori, casete audio transcrise, documente deci, pentru cד este evident cד Alexandru Danielopol i-a pus la dispoziţie o parte din arhiva sa lui Liviu Vדlenas, iar acesta a utilizat-o foarte inteligent. Desigur, existד si o micד obiecţie: aceste documente sunt repetitive מn general, dar nu este nimeni obligat sד le citeascד si pe ele מn integralitatea lor, מnsד pentru un istoric sunt extrem de necesare, pentru cד altfel s-ar putea crede - extrem de gresit de altfel - cד tot ce a fדcut Alexandru Danielopol מntre 1944-1945 este doar de domeniul fanteziei celui intervievat. ־nsד doar un singur document publicat de Liviu Vדlenas מn acest volum, la pag. 109-124, si anume stenograma convorbirilor de la sediul NKVD-ului din Bucuresti, din 3 martie 1945, aratד clar cד tot ce a povestit מn acest volum Alexandru Danielopol este bazat exclusiv pe realitate. Felul מn care el i-a מnfruntat deschis pe coloneii de NKVD Borisov, Gusiev si Banserov (primul nu a ezitat sד-i ameninţe, מn mod desigur, indirect, pe delegaţii romגni cu pistolul...) este absolut memorabil si se va constitui de-a pururi מntr-o paginד luminoasד de curaj romגnesc מn faţa tiraniei internaţionale.
La sfגrsitul volumului Liviu Vדlenas ne mai oferד o surprizד foarte plדcutד, introducגnd o anexד despre contribuţia lui Alexandru Danielopol la istoria aviaţiei mondiale. Este un alt capitol, un alt subiect si bדnuim cד cei doi interlocutori ne vor face מn curגnd bucuria editדrii si a unei cדrţi despre fascinanta istorie a aviaţiei romגnesti. ־n fine, nu מn ultimul rגnd este si meritul prestigioasei Edituri "Vremea" din Bucuresti care a tipדrit la momentul potrivit acest volum, מn excelente condiţii grafice.
As recomanda, cu toatד responsabilitatea, ca Ministerul ־nvדţדmגntului de la Bucuresti sד introducד acest volum, dacד nu ca manual scolar, atunci mדcar ca lecturד obligatorie pentru elevii de la scoliile primare si gimnaziale. Ar fi nu numai un act inteligent, patriotic fדrד מndoialד, dar si o reparaţie minim necesarד.
De asemenea, as recomanda celor doi autori sד reediteze (eventual revizuit si completat cu alte documente) cגt mai grabnic acest volum pentru cד prima ediţie s-a epuizat rapid מn Romגnia si majoritatea celor interesaţi nu si-au putut מncד procura volumul, ceea ce este de-a dreptul regretabil.
http://www.agero-stuttgart.de/REVISTA-AGERO/ISTORIE/In%20culisele%20negocierilor%20de%20LV.htm
De la bun מnceput trebuie sד mדrturisesc cu toatד sinceritatea cד acest remarcabil volum (pe care am avut onoarea sד-l prezint anul trecut si la Cenaclul "Apoziţia" din Mnchen) m-a bulversat, מn sensul cד mi-am dat seama definitiv cד tot ce am מnvדţat eu la orele de istorie la scoalד a fost fals, sau, מn cel mai bun caz, nu ni s-a spus nimic despre anumite perioade "tulburi". S-a preferat tדcerea...
Liviu Vדlenas s-a "specialiat" מn ultimii zece ani מn munca de "detectiv internaţional", cדutגnd sד gדseascד si sד stea de vorbד cu ultimii "mohicani", adicד cu cei care au fדcut realmente istorie מn perioada atגt de tulbure a celui de al Doilea Rדzboi Mondial si מn anii ce i-au urmat, anii care au dus la instalarea "dictaturii proletariatului" מn Romגnia, מn realitate doar dictatura personalד a lui I.V. Stalin, exportatד exclusiv מn folos propriu. Alexandru Danielopol este una din aceste personalitדţi, care, fדrד aceastד carte ar fi trecut pe nedrept מn totalד uitare. Este drept cד, מn volumul apדrut מn 1995 la Bucuresti, "Basarabenii si bucovinenii, מntre drept internaţional si dictat. Documente 1944-1945" scris de cercetדtoarele de la Arhivele Statului, Lidia Brגnceanu si Adina Berciu, numele sדu apare menţionat din cגnd מn cגnd. ־nsד volumul este o מnsiruire seacד de documente de arhivד, care fac lectura imposibilד pentru un cititor obisnuit, ca sד nu mai vorbim de unul din tגnדra generaţie, care nici nu stie ce a מnsemnat totalitarismul comunist.
Liviu Vדlenas scrie מnsד altfel despre un capitol trist al istoriei noastre, el recurge inteligent la dialog si nu numai cu Alexandru Danielopol, ci si cu Alexandru Dragomirescu-Baranga (decedat מntre timp) si Romulus Cordescu, aflaţi si ei, מn circumstanţe diferite, מn culisele acestor negocieri, purtate מntr-o atmosferד de dictat, cu Uniunea Sovieticד.
Desigur מnsד, personajul central al volumului rדmגne totusi Alexandru Danielopol. Cum tגnדra generaţie din Romגnia nu l-a cunoscut practic pגnד la acest volum, מmi permit sד repet si eu, din paginile cדrţii, cגteva date despre el. S-a nדscut מn Bucuresti la 17 mai 1916, ca fiu al marelui profesor Daniel Danielopolu si al Mariei Pillat, sora cunoscutului poet, fiind מnrudit direct cu familia Brדtienilor. Urmeazד, la sugestia lui Nicolae Titulescu un colegiu iezuit מn Franţa si devine "copilul de suflet" al marelui diplomat, petrecגnd regulat vacanţele cu el, la Geneva, fapt ce-i permite sד afle date extrem de importante despre tratativele מn care era angajat Titulescu. Terminד apoi facultatea de drept internaţional de la Bucuresti, avגnd ca profesor pe Mihai Antonescu. ־si ia doctoratul si luptד apoi la Odessa, fiind decorat cu o מnaltד medalie romגneascד pentru bravura de care a dat dovadד. Cu ocazia prezenţei sale la Odessa, studiazד tratatele de drept sovietic, ceea ce va folosi enorm Romגniei numai peste trei ani mai tגrziu. ־n toamna anului 1944 este pus sד lucreze מn Comisia Romגnד pentru aplicarea
condiţiilor de Armistiţiu cu Aliaţii, unde i se dד o sarcinד imposibilד (מn cadrul punctului 5), sד-i salveze de la deportare pe basarabanii si bucovinenii refugiaţi מn Romגnia si "reclamaţi" insistent de Stalin. Reuseste un adevדrat miracol, salvarea aproape integralד a acestor oameni nדpדstuiţi, מn numדr de peste 300.000! Nu se opreste מnsד aici, salveazד si vasul de croazierד "Transilvania" din mגna rusilor. De asemenea, se opune de la bun מnceput, categoric, מn Comisia de Armistiţiu, ca evreii reclamaţi de Stalin sד aibד parte de un alt tratament (adicד sד fie "repatriaţi" מn URSS), reuseste sד-i salveze si pe acestia, motiv pentru care va fi decorat cגteva decenii mai tגrziu de cדtre Knessetul israelian cu cea mai מnaltד distincţie acordatד strדinilor; "Drept מntre Popoare". Epurat apoi de Ana Pauker din Ministerul Afacerilor Strדine, va fi totusi admis sד lucreze מn cadrul aviaţiei civile, unde va crea codul aerian romגn, respingגnd ideea copierii celui sovietic. ־n 1974 pדrדseste Romגnia si se stabileste la Paris, unde va milita pentru afirmarea drepturilor legitime ale pionierilor romגni ai aviaţiei mondiale, Traian Vuia si Henri Coandד מn special.
O carte care se bazeazד pe dialog (asa numitele "cדrţi de interviuri") depinde enorm de calitatea celui care pune מntrebדrile. Or, Liviu Vדlenas se dovedeste un mare maestru מn acest gen, din douד motive: reuseste sד introducד מn carte un ton adecvat si o atmosferד captivantד, fapt ce face ca volumul sד se citeascד aidoma unui roman poliţist bun (sic) si מn al doilea rגnd, stדpגneste perfect informaţia istoricד, ceea ce-i permite sד discute de la egal la egal cu cel intervievat. Oricum ar fi, este cert cד o carte de memorialisticד istoricד, bazatד pe dialog, nu este accesibilד oricui, nu poate sד o scrie decגt cel care stדpגneste perfect materia care va face baza cדrţii. Indiferent de pדrerile unor rדuvoitori, Liviu Vדlenas este un adevדrat as מn acest domeniu. Cartea "־n culisele negocierilor cu Uniunea Sovieticד, 1934-1947" constituie o probד peremtorie מn acest sens.
־nsד volumul nu se rezumד doar la aceste dialoguri captivante. Jumדtate din text este constituit de anexa volumului, care cuprinde texte deja publicate despre acelasi subiect, scrisori, casete audio transcrise, documente deci, pentru cד este evident cד Alexandru Danielopol i-a pus la dispoziţie o parte din arhiva sa lui Liviu Vדlenas, iar acesta a utilizat-o foarte inteligent. Desigur, existד si o micד obiecţie: aceste documente sunt repetitive מn general, dar nu este nimeni obligat sד le citeascד si pe ele מn integralitatea lor, מnsד pentru un istoric sunt extrem de necesare, pentru cד altfel s-ar putea crede - extrem de gresit de altfel - cד tot ce a fדcut Alexandru Danielopol מntre 1944-1945 este doar de domeniul fanteziei celui intervievat. ־nsד doar un singur document publicat de Liviu Vדlenas מn acest volum, la pag. 109-124, si anume stenograma convorbirilor de la sediul NKVD-ului din Bucuresti, din 3 martie 1945, aratד clar cד tot ce a povestit מn acest volum Alexandru Danielopol este bazat exclusiv pe realitate. Felul מn care el i-a מnfruntat deschis pe coloneii de NKVD Borisov, Gusiev si Banserov (primul nu a ezitat sד-i ameninţe, מn mod desigur, indirect, pe delegaţii romגni cu pistolul...) este absolut memorabil si se va constitui de-a pururi מntr-o paginד luminoasד de curaj romגnesc מn faţa tiraniei internaţionale.
La sfגrsitul volumului Liviu Vדlenas ne mai oferד o surprizד foarte plדcutד, introducגnd o anexד despre contribuţia lui Alexandru Danielopol la istoria aviaţiei mondiale. Este un alt capitol, un alt subiect si bדnuim cד cei doi interlocutori ne vor face מn curגnd bucuria editדrii si a unei cדrţi despre fascinanta istorie a aviaţiei romגnesti. ־n fine, nu מn ultimul rגnd este si meritul prestigioasei Edituri "Vremea" din Bucuresti care a tipדrit la momentul potrivit acest volum, מn excelente condiţii grafice.
As recomanda, cu toatד responsabilitatea, ca Ministerul ־nvדţדmגntului de la Bucuresti sד introducד acest volum, dacד nu ca manual scolar, atunci mדcar ca lecturד obligatorie pentru elevii de la scoliile primare si gimnaziale. Ar fi nu numai un act inteligent, patriotic fדrד מndoialד, dar si o reparaţie minim necesarד.
De asemenea, as recomanda celor doi autori sד reediteze (eventual revizuit si completat cu alte documente) cגt mai grabnic acest volum pentru cד prima ediţie s-a epuizat rapid מn Romגnia si majoritatea celor interesaţi nu si-au putut מncד procura volumul, ceea ce este de-a dreptul regretabil.
http://www.agero-stuttgart.de/REVISTA-AGERO/ISTORIE/In%20culisele%20negocierilor%20de%20LV.htm
Debarcarea in Normandia: invataminte pentru relatia transatl
Debarcarea in Normandia: invataminte pentru relatia transatlantica
Debarcarea aliata in Normandia, de la care s-au implinit sase decenii, reprezinta un moment crucial, o „cumpana a apelor“ atat in istoria celei de-a doua conflagratii mondiale, cat si a Europei.
Intrata in constiinta publica drept „Ziua Z“(„D Day“) si cunoscuta de specialisti sub sintagma „Operatiunea Overlord“, evenimentul a contribuit decisiv la scurtarea razboiului si la apropierea victoriei Aliatilor.
In zorii zilei de 6 iunie 1944, pe o vreme neprielnica, o importanta grupare de forte americane, engleze, canadiene, franceze, poloneze, care insumau peste 150.000 de militari, a declansat cea mai ampla operatie amfibie de pana atunci.
In studiile de specialitate, astfel de evenimente sunt studiate sub sintagma „surpriza strategica“. Debarcarea din Normandia de acum sase decenii a constituit si constituie un complex studiu de caz in teoria strategica. De-a lungul anilor, ea a fost indelung cercetata de specialisti, numarul lucrarilor si studiilor publicate fiind impresionant. Ea reprezinta un model de arta militara, fiind minutios organizata si desfasurata.
Locul si momentul atacului au luat prin surprindere armata germana care, in pofida eforturilor, n-a reusit sa pastreze „zidul Atlanticului“. In capul de pod creat, in urmatoarele saptamani, Aliatii au debarcat aproape doua milioane de oameni si au inaintat constant, eliberand o parte importanta a teritoriului francez. La 23 august 1944 a fost eliberat Parisul, iar la 18 septembrie 1944 s-a realizat jonctiunea cu gruparea de forte care debarcase, la 15 august 1944, in sudul Frantei.
Dar dincolo de semnificatiile militare incontestabile, ea a insemnat consolidarea valorilor comunitatii pluraliste transatlantice, proces demarat prin dezbaterile intelectuale din perioada anilor ’30 si, apoi, concretizat prin semnarea Cartei Atlanticului, in august 1941. Se poate aprecia ca debarcarea de pe coastele normande sta si la baza proiectului unitatii europene de astazi, deoarece evolutiile postbelice au condus la o cooperare intensa in plan politico-militar a natiunilor din vestul continentului, depasindu-se astfel eternele frictiuni, echilibrele de putere si dilemele de securitate.
In perioada premergatoare celui de Al Doilea Razboi Mondial, unele puteri au practicat fata de cel de-al treilea Reich o politica mioapa de „conciliere“ care nu a salvat insa pacea. A fost nevoie apoi de o coalizare la nivel transatlantic pentru ca „raul absolut“ sa fie anihilat.
Alianta transatlantica din anii celui de Al Doilea Razboi Mondial s-a forjat pentru eliminarea totalitarismului „brun“ nazist, care comisese, prin agresiune, un „hybris“ la adresa valorilor umane universale. Ea s-a consolidat apoi in infruntarea anilor postbelici impotriva totalitarismului „rosu“ comunist, un alt sistem al „raului absolut“, cum il numea Hannah Arendt.
Astazi, Alianta transatlantica lupta atat in planul valorilor si principiilor, cat si al mijloacelor militare, impotriva fanatismelor absolute si a componentei lor principale, terorismul. In aceasta confruntare, care imbraca o alta fizionomie fata de conflictele anterioare, unitatea transatlantica si cea europeana reprezinta un element esential. Progresul, stabilitatea si pacea lumii pot fi atinse doar printr-o larga cooperare internationala in care alianta, cristalizata acum sase decenii, are un rol determinant.
In concluzie, „Ziua Z“ simbolizeaza capacitatea extraordinara a democratiilor de a se mobiliza politic si militar in elaborarea si punerea in aplicare a unei „surprize strategice“ in fata amenintarilor. Nu in cele din urma, succesul operatiei a contribuit la consolidarea valorilor comunitatii pluraliste de securitate transatlantice. Prin prisma acestor variabile, dar fara a cadea intr-un determinism istoric, putem aprecia ca „D Day“ a creat una dintre premisele fundamentale pentru constituirea celei mai puternice aliante politico-militare din istoria omenirii – NATO.
Este important pentru europeni si americani sa valorizeze semnificatiile „Zilei Z“, pentru a face fata impreuna actualelor incercari ale lumii internationale.
Dr. George MAIOR, secretar de stat si sef al Departamentului
Implicatiile aderarii la NATO pentru Romania
O noua perceptie
Michael Guest a apreciat activitatea depusa de Ioan Mircea Pascu, ministrul apararii nationale si a structurilor decidente din Romania in vederea aderarii Romaniei la NATO, pentru ca „integrarea nu este un efort singular ci este rezultatul efortului tuturor“. Vorbitorul a reliefat importanta garantiilor reale de securitate pe care le are tara noastra in urma aderarii, apreciind ca oamenii de afaceri vor fi atrasi de climatul creat de noul context. Tara noastra trebuie sa-si asume responsabilitatile si mai ales sa-si autodefineasca rolul pe care vrea sa-l aiba in cadrul Aliantei si relevanta pe care urmareste sa o aiba in actualul cadru geopolitic.
Rolul Romaniei in securitatea europeana
Secretarul de stat George Cristian Maior a facut referiri la semnificatia politica a integrarii si la rolul pe care Romania il va avea in transformarea si adaptarea Aliantei, utilizarea judicioasa a experientei acumulate pana acum de statul roman in proiectele viitoare. Domnia sa a remarcat faptul ca „procesele de extindere a NATO si Uniunii Europene reprezinta cei mai semnificativi pasi catre reunificarea continentului european“. Au fost punctate cateva dintre obiectivele urmatoare ale Aliantei, printre care extinderea parteneriatelor de securitate, aceasta reprezentand una dintre modalitatile de aparare a democratiei. Cooperarea cu Rusia si Ucraina reprezinta un punct de referinta pentru intarirea securitatii. George Cristian Maior a precizat ca: „problemele de securitate cu care ne confruntam in prezent nu sunt conditionate doar de o arie geografica limitata. Ele afecteaza in aceeasi masura pe acei parteneri cu care Alianta dezvolta modele de cooperare. Un astfel de exemplu ar putea fi reprezentat de dezvoltarea si consolidarea unor initiative de cooperare in Marea Neagra si in regiunea Caucazului“.
Fluidizare comunicationala interstatala
Generalul Wesley Clark, fost candidat la presedintia Statelor Unite, a vorbit despre actualul concept american de securitate al carui coautor este, rememorand inceputurile activitatilor sale in cadrul Departamentului Apararii, in anul 1994, cand politica americana nu-si mai regasea azimutul ca urmare a „restructurarilor“ globale incepute in 1989. Generalul Clark este unul dintre cei care au sprijinit largirea Aliantei Nord-Atlantice prin cooptarea statelor iesite din sfera de influenta a URSS. Subliniind caracterul defensiv al Aliantei, generalul Clark a afirmat ca legatura cea mai puternica ce se poate forma intre doua state este declaratia, conform careia, „un stat se considera atacat daca partenerul sau este atacat“.
Rolul Romaniei in viitorul NATO este conturat de noile repere precum extinderea catre est, combaterea terorismului si neproliferarea armelor de distrugere in masa.
Referitor la Irak, generalul Clark a declarat ca desi personal nu a fost de acord cu interventia militara in prima faza, Statele Unite trebuie acum sa-si asume responsabilitatea evenimentelor si – prin implicarea Natiunilor Unite – sa rezolve problemele statului inainte de a parasi Irakul. Stabilitatea politica, economica si sociala, asigurarea capacitatii Irakului de a-si apara granitele si de a nu deveni un centru de recrutare pentru organizatiile teroriste, precum si alegerea unei conduceri democratice, toate acestea sunt obiective avute in vedere de coalitia din care si Romania face parte.
http://www.presamil.ro/OM/2004/23/pag%204.htm
Debarcarea aliata in Normandia, de la care s-au implinit sase decenii, reprezinta un moment crucial, o „cumpana a apelor“ atat in istoria celei de-a doua conflagratii mondiale, cat si a Europei.
Intrata in constiinta publica drept „Ziua Z“(„D Day“) si cunoscuta de specialisti sub sintagma „Operatiunea Overlord“, evenimentul a contribuit decisiv la scurtarea razboiului si la apropierea victoriei Aliatilor.
In zorii zilei de 6 iunie 1944, pe o vreme neprielnica, o importanta grupare de forte americane, engleze, canadiene, franceze, poloneze, care insumau peste 150.000 de militari, a declansat cea mai ampla operatie amfibie de pana atunci.
In studiile de specialitate, astfel de evenimente sunt studiate sub sintagma „surpriza strategica“. Debarcarea din Normandia de acum sase decenii a constituit si constituie un complex studiu de caz in teoria strategica. De-a lungul anilor, ea a fost indelung cercetata de specialisti, numarul lucrarilor si studiilor publicate fiind impresionant. Ea reprezinta un model de arta militara, fiind minutios organizata si desfasurata.
Locul si momentul atacului au luat prin surprindere armata germana care, in pofida eforturilor, n-a reusit sa pastreze „zidul Atlanticului“. In capul de pod creat, in urmatoarele saptamani, Aliatii au debarcat aproape doua milioane de oameni si au inaintat constant, eliberand o parte importanta a teritoriului francez. La 23 august 1944 a fost eliberat Parisul, iar la 18 septembrie 1944 s-a realizat jonctiunea cu gruparea de forte care debarcase, la 15 august 1944, in sudul Frantei.
Dar dincolo de semnificatiile militare incontestabile, ea a insemnat consolidarea valorilor comunitatii pluraliste transatlantice, proces demarat prin dezbaterile intelectuale din perioada anilor ’30 si, apoi, concretizat prin semnarea Cartei Atlanticului, in august 1941. Se poate aprecia ca debarcarea de pe coastele normande sta si la baza proiectului unitatii europene de astazi, deoarece evolutiile postbelice au condus la o cooperare intensa in plan politico-militar a natiunilor din vestul continentului, depasindu-se astfel eternele frictiuni, echilibrele de putere si dilemele de securitate.
In perioada premergatoare celui de Al Doilea Razboi Mondial, unele puteri au practicat fata de cel de-al treilea Reich o politica mioapa de „conciliere“ care nu a salvat insa pacea. A fost nevoie apoi de o coalizare la nivel transatlantic pentru ca „raul absolut“ sa fie anihilat.
Alianta transatlantica din anii celui de Al Doilea Razboi Mondial s-a forjat pentru eliminarea totalitarismului „brun“ nazist, care comisese, prin agresiune, un „hybris“ la adresa valorilor umane universale. Ea s-a consolidat apoi in infruntarea anilor postbelici impotriva totalitarismului „rosu“ comunist, un alt sistem al „raului absolut“, cum il numea Hannah Arendt.
Astazi, Alianta transatlantica lupta atat in planul valorilor si principiilor, cat si al mijloacelor militare, impotriva fanatismelor absolute si a componentei lor principale, terorismul. In aceasta confruntare, care imbraca o alta fizionomie fata de conflictele anterioare, unitatea transatlantica si cea europeana reprezinta un element esential. Progresul, stabilitatea si pacea lumii pot fi atinse doar printr-o larga cooperare internationala in care alianta, cristalizata acum sase decenii, are un rol determinant.
In concluzie, „Ziua Z“ simbolizeaza capacitatea extraordinara a democratiilor de a se mobiliza politic si militar in elaborarea si punerea in aplicare a unei „surprize strategice“ in fata amenintarilor. Nu in cele din urma, succesul operatiei a contribuit la consolidarea valorilor comunitatii pluraliste de securitate transatlantice. Prin prisma acestor variabile, dar fara a cadea intr-un determinism istoric, putem aprecia ca „D Day“ a creat una dintre premisele fundamentale pentru constituirea celei mai puternice aliante politico-militare din istoria omenirii – NATO.
Este important pentru europeni si americani sa valorizeze semnificatiile „Zilei Z“, pentru a face fata impreuna actualelor incercari ale lumii internationale.
Dr. George MAIOR, secretar de stat si sef al Departamentului
pentru Integrare Euroatlantica si Politica de Aparare
Implicatiile aderarii la NATO pentru Romania
Forumul Romania & NATO, New Business Opportunities – Noi oportunitati de afaceri – organizat de Business Review la Bucuresti, joi, 3 iunie, s-a bucurat de prezenta unor importante personalitati din tara si din strainatate, care au discutat despre oportunitatile de afaceri si evolutia pe care o va avea Romania in perioada post-aderare la structurile euroatlantice. Printre vorbitori mentionam aici, in mod special, pe dr. George Cristian Maior, secretar de stat si sef al Departamentului pentru Integrare Euroatlantica si Politica de Aparare, generalul Wesley Clark, fost comandant suprem al NATO, si Ambasadorul S.U.A. la Bucuresti, Excelenta Sa, Michael Guest.
O noua perceptie
Michael Guest a apreciat activitatea depusa de Ioan Mircea Pascu, ministrul apararii nationale si a structurilor decidente din Romania in vederea aderarii Romaniei la NATO, pentru ca „integrarea nu este un efort singular ci este rezultatul efortului tuturor“. Vorbitorul a reliefat importanta garantiilor reale de securitate pe care le are tara noastra in urma aderarii, apreciind ca oamenii de afaceri vor fi atrasi de climatul creat de noul context. Tara noastra trebuie sa-si asume responsabilitatile si mai ales sa-si autodefineasca rolul pe care vrea sa-l aiba in cadrul Aliantei si relevanta pe care urmareste sa o aiba in actualul cadru geopolitic.
Rolul Romaniei in securitatea europeana
Secretarul de stat George Cristian Maior a facut referiri la semnificatia politica a integrarii si la rolul pe care Romania il va avea in transformarea si adaptarea Aliantei, utilizarea judicioasa a experientei acumulate pana acum de statul roman in proiectele viitoare. Domnia sa a remarcat faptul ca „procesele de extindere a NATO si Uniunii Europene reprezinta cei mai semnificativi pasi catre reunificarea continentului european“. Au fost punctate cateva dintre obiectivele urmatoare ale Aliantei, printre care extinderea parteneriatelor de securitate, aceasta reprezentand una dintre modalitatile de aparare a democratiei. Cooperarea cu Rusia si Ucraina reprezinta un punct de referinta pentru intarirea securitatii. George Cristian Maior a precizat ca: „problemele de securitate cu care ne confruntam in prezent nu sunt conditionate doar de o arie geografica limitata. Ele afecteaza in aceeasi masura pe acei parteneri cu care Alianta dezvolta modele de cooperare. Un astfel de exemplu ar putea fi reprezentat de dezvoltarea si consolidarea unor initiative de cooperare in Marea Neagra si in regiunea Caucazului“.
Fluidizare comunicationala interstatala
Generalul Wesley Clark, fost candidat la presedintia Statelor Unite, a vorbit despre actualul concept american de securitate al carui coautor este, rememorand inceputurile activitatilor sale in cadrul Departamentului Apararii, in anul 1994, cand politica americana nu-si mai regasea azimutul ca urmare a „restructurarilor“ globale incepute in 1989. Generalul Clark este unul dintre cei care au sprijinit largirea Aliantei Nord-Atlantice prin cooptarea statelor iesite din sfera de influenta a URSS. Subliniind caracterul defensiv al Aliantei, generalul Clark a afirmat ca legatura cea mai puternica ce se poate forma intre doua state este declaratia, conform careia, „un stat se considera atacat daca partenerul sau este atacat“.
Rolul Romaniei in viitorul NATO este conturat de noile repere precum extinderea catre est, combaterea terorismului si neproliferarea armelor de distrugere in masa.
Referitor la Irak, generalul Clark a declarat ca desi personal nu a fost de acord cu interventia militara in prima faza, Statele Unite trebuie acum sa-si asume responsabilitatea evenimentelor si – prin implicarea Natiunilor Unite – sa rezolve problemele statului inainte de a parasi Irakul. Stabilitatea politica, economica si sociala, asigurarea capacitatii Irakului de a-si apara granitele si de a nu deveni un centru de recrutare pentru organizatiile teroriste, precum si alegerea unei conduceri democratice, toate acestea sunt obiective avute in vedere de coalitia din care si Romania face parte.
http://www.presamil.ro/OM/2004/23/pag%204.htm
Ultima editare efectuata de catre Admin in 25.06.11 0:45, editata de 1 ori
COMEMORAREA MASACRULUI DE LA MOISEI
COMEMORAREA MASACRULUI DE LA MOISEI
La infaptuirea Marii Uniri, la 1 Decembrie 1918, comuna Moisei (Maramures) avea 3.482 de locuitori, din care romani 2.551, ceilalti fiind unguri si evrei, dupa cum mentioneaza documentele. In perioada interbelica, locuitorii comunei au trait in pace si buna intelegere, dar in urma anularii Tratatului de Pace de la Trianon, si a semnarii Diktatului de la Viena, impus tarii noastre de Hitler, Mussolini si Horthy, Romaniei i-au fost rapite 11 judete. Consecintele s-au dovedit dramatice pentru romanii, evreii si slovacii care au fost persecutati, terorizati si ucisi din motive etnice. In total, autoritatile maghiaro-horthyste din nord-vestul Transilvaniei au exterminat, intre 1940-1944, dupa cum dovedesc documentele, peste 157.000 de evrei, romani, slovaci, tigani, chiar maghiari cinstiti si onesti.>>>>>
http://ro.altermedia.info/calendar/carti-incomode-viii-2_2751.html
La infaptuirea Marii Uniri, la 1 Decembrie 1918, comuna Moisei (Maramures) avea 3.482 de locuitori, din care romani 2.551, ceilalti fiind unguri si evrei, dupa cum mentioneaza documentele. In perioada interbelica, locuitorii comunei au trait in pace si buna intelegere, dar in urma anularii Tratatului de Pace de la Trianon, si a semnarii Diktatului de la Viena, impus tarii noastre de Hitler, Mussolini si Horthy, Romaniei i-au fost rapite 11 judete. Consecintele s-au dovedit dramatice pentru romanii, evreii si slovacii care au fost persecutati, terorizati si ucisi din motive etnice. In total, autoritatile maghiaro-horthyste din nord-vestul Transilvaniei au exterminat, intre 1940-1944, dupa cum dovedesc documentele, peste 157.000 de evrei, romani, slovaci, tigani, chiar maghiari cinstiti si onesti.>>>>>
http://ro.altermedia.info/calendar/carti-incomode-viii-2_2751.html
Operatiunea Husky
Operatiunea Husky
17 august 1943 – intrarea Aliatilor in Messina
La Conferinta de la Casablanca (ianuarie 1943), conducatorii politici ai SUA si Marii Britanii au hotarat ca obiectiv urmator lichidarea frontului din Africa de Nord si debarcarea in insula Sicilia. Prin aceasta actiune se urmarea cucerirea suprematiei depline in Marea Mediterana, crearea unor conditii favorabile pentru debarcarea ulterioara in Italia si scoaterea din razboi a acestei tari.
Debarcarea din Sicilia a fost precedata de puternice bombardamente, pe care aviatia anglo-americana le-a efectuat pe parcursul lunilor mai si iunie. Ca o masura preliminara, anglo-americanii au ocupat la 12 iunie insula Pantelleria, pe care au transformat-o intr-o baza pentru aviatia de vanatoare, destinata acoperirii transportului si debarcarii. Inainte de cucerirea insulei, aviatia anglo-americana a lansat 6.550 de tone de bombe asupra Pantelleriei. Superioritatea pe mare si in aer a anglo-americanilor a fost atat de zdrobitoare, incat aviatia si flota puterilor Axei nu au putut intreprinde nici o actiune importanta de zadarnicire a debarcarii in Sicilia.
Cu doua luni inainte de debarcare, serviciile secrete ale Amiralitatii Britanice au creat o diversiune menita sa deruteze inamicul. OKW-ul a fost informat de catre unul dintre agentii sai din Spania ca a fost descoperit pe plaja din Huelva cadavrul unui ofiter englez neidentificat. Din documentele gasite asupra sa reiesea ca debarcarea pe care o pregateau Aliatii urma sa aiba loc in Sardinia sau Peloponez, si nu in Sicilia. Pornind de la acesta informatie, Hitler a mai trimis o divizie in Grecia, dar debarcarea s-a produs, asa cum fusese prevazuta, in Sicilia.
Victorie asupra germanilor si paludismului
Inaintea debarcarii, cele aproximativ 5.000 de avioane ale RAF si USAF au reusit sa neutralizeze cele 520 de avioane ale Axei. La 6 iulie, in momentul in care s-a considerat ca pregatirile sunt suficiente, generalul Dwight D. Eisenhower, seful fortelor aliate, si adjunctii sai, generalul Alexander si amiralul Cunningham, s-au instalat in Malta si au dat semnalul ofensivei. La 10 iulie, ora 2.30 noaptea, o flota formata din 2.590 de unitati a debarcat pe coastele meridionale ale Siciliei. Navele de desant au pornit din diferite porturi de pe litoralul de nord al Africii. Trase de remorchere si de salupe speciale, unitatile au ajuns pe plaje, scotand din pantecele lor tancurile care au declansat atacul. La distanta mica le-au urmat trupele terestre, bine protejate de o aviatie puternica. In diferite puncte, trupele aeropurtate au cucerit pozitii strategice, usurand inaintarea, chiar daca au existat situatii in care grupuri intregi de parasutisti au fost exterminate de unitatile germane.
In prima zi dupa debarcare, Aliatii inaintasera deja 50 de kilometri, Montgomery reusind sa ocupe Siracusa. Cu toata rezistenta inversunata a germanilor, in fata superioritatii aeriene a adversarului, trupele Axei au fost obligate sa se retraga. Beneficiind de baze solide, Aliatii au lansat doua armate in urmarirea inamicului. Trupele britanice au urcat spre partea de est a insulei, in directia Messinei, in timp ce in centrul si in vestul Siciliei, canadienii si americanii s-au indreptat spre Marea Tireniana.
Peste tot, contraatacurile germano-italiene au fost zdrobite de asalturile tancurilor si ale aviatiei aliate. A urmat ocuparea oraselor Ragusa, Agrigento si Caltanissetta, iar la 23 iulie Patton si-a facut intrarea in Palermo, dupa ce americanii au ocupat porturile Trapani si Marsala.
Batalia pentru Messina
Fortele germano-italiene au sesizat importanta portului Messina si si-au concentrat puterile pentru a taia calea lui Montgomery, care se afla cel mai aproape de tinta. Natura terenului favoriza considerabil miscarile germanilor. Muntele Etna, care domina tot coltul de nord-est al insulei, nu oferea britanicilor decat un drumeag stramt, pe povarnisul dinspre mare, iar germanii au facut imposibilul pentru a se mentine in Catania si a proteja portul Messina. Trupele lui Montgomery au cucerit cu mare greutate, metru cu metru, campia Cataniei.
In plus, campia Cataniei era infestata de paludism. In nici o alta zona a teatrului de operatiuni militare din Mediterana nu a fost inregistrat un procentaj similar de pierderi din cauza de boala. Malaria a facut numeroase victime si in alte puncte din Sicilia, dar Catania a fost focarul de infectie al intregului teritoriu.
In momentul in care Armata 7 americana a facut jonctiunea cu Armata 8 britanica, pregatindu-se sa dea atacul final de pe Muntele Etna, germanii au inteles ca partida se incheiase si au inceput evacuarea prin stramtoarea Messina. Bombardierele aliate s-au napustit asupra acestei cai de comunicatie, dar ingustimea caii de apa a permis inamicului sa-si salveze, la adapostul intunericului, cea mai mare parte din trupele sale.
Patton a stiut intotdeauna sa pretuiasca asa cum se cuvine rapiditatea in conducerea operatiunilor. In dimineata zilei de 17 august 1943, Divizia 3 americana a patruns in orasul Messina. In aceeasi zi, unitatile militare germane au parasit complet insula, trecand peste stramtoarea Messina, in Italia, in timp ce trupele italiene s-au predat in masa Aliatilor. Daca obiectivul principal a fost atins de Aliati, succesul n-a fost total, pentru ca germanii au reusit sa transfere in Italia continentala 50.000 de oameni si 10.000 de vehicule.
In timpul luptelor din Sicilia, puterile Axei au pierdut 112.000 de oameni, dintre care 100.000 au cazut prizonieri, iar restul au fost raniti sau morti. Anglo-americanii au pierdut circa 25.000 de oameni. Prin cucerirea Siciliei s-au creat conditii favorabile pentru debarcarea ulterioara in Peninsula Apeninica. Noul guvern italian, condus de Pietro Badoglio a inceput tratative cu SUA si Marea Britanie pentru iesirea Italiei din razboi.
Un asalt amfibiu, fara precedent
„Istoria nu cunostea pana la acea data nici un alt asalt amfibiu care sa se apropie ca amploare de cel intreprins de noi in Sicilia. Pe distante de mile intregi de-a lungul coastei pluteau cu sutele nave de lupta si nave de desant, in vreme ce, asemenea unor furnici, coloane de soldati inaintau spre tarm, protejate din vazduh de avioanele noastre de vanatoare.
Obiectivul pe care doream sa-l cucerim cat mai repede era Messina, port situat la extremitatea de nord-est a Siciliei, chiar in dreptul ingustei stramtori ce separa insula de Italia continentala. Prin Messina trebuia sa se efectueze aproape toata asigurarea materiala a inamicului, asa ca ocuparea portului ar fi dus garnizoana intr-o situatie disperata (...)
Pe la sfarsitul lui iulie, intreaga garnizoana italiana capitulase, cu exceptia catorva mici formatii aflate sub directa dominatie a germanilor. Dar pe marea creasta zimtata care avea in centru Muntele Etna, trupele naziste luptau cu dibacie si inversunare. Unitatile blindate si formatiile de parasutisti de acolo se numarau printre cele mai combative cu care am avut de-a face in cursul razboiului. Inainte de a castiga fiecare pozitie, a trebuit sa nimicim cu desavarsire pe cei ce o aparau.”
Dwight D. Eisenhower, „Cruciada in Europa”.
Fortele angajate in lupta
La inceputul lui iulie 1943, in insula Sicilia se gaseau noua divizii italiene si doua germane, constituite in Armata 6 italiana. Aerodromurile din Sicilia, in numar de 30, erau repartizate in 3 grupe principale. Fortele terestre germano-italiene numarau 360.000 de oameni. In vederea debarcarii in Sicilia, comandamentul anglo-american a constituit Grupul 15 de armate, sub comanda generalului englez Harold Alexander, avand in compunerea sa Armata 7 americana, condusa de Montgomery, si Armata 8 britanica, comandata de Patton. Fortele aliate insumau 13 divizii, 3 brigazi, 4.000 de avioane de lupta si 1.500 de avioane de transport, precum si aproximativ 3.200 de nave, 1.700 de tunuri si 600 de care de lupta, totalizand 181.000 de oameni.
Lipsa combativitatii italienilor
Alungarea puterilor Axei din Africa si de pe coastele meridionale ale Mediteranei, trecerea sub controlul americano-englez a cailor maritime de navigatie dintre Gibraltar si Suez si prezenta a numeroase forte anglo-americane in nordul Africii, au influentat starea de spirit a italienilor. In urma grelelor infrangeri suferite, increderea italienilor intr-un rezultat favorabil pentru ei al razboiului a disparut complet. A inceput sa se dezvolte intr-un ritm rapid, luand o amploare din ce in ce mai mare, miscarea de partizani, al carei scop principal a fost rasturnarea regimului fascist si scoaterea Italiei din razboiul pe care il ducea alaturi de Germania nazista.
Dupa debarcare, mai multe unitati italiene au abandonat, fara lupta, porturile Siracusa si Augusta. Dupa toate aparentele, amiralul Leonardi, insarcinat cu apararea coastei intre Augusta si Siracusa, n-a opus decat o rezistenta slaba, lucru care i-a fost reprosat ulterior. Amiralul italian a pretextat ca flota de linie italiana n-a intervenit din cauza superioritatii aeriene a inamicului. Germanii nu au pierdut nici o ocazie pentru a-i umili pe aliatii lor demoralizati, care nu mai aveau nici un chef sa lupte pentru Hitler. Poate niciodata lipsa de coeziune din sanul Axei nu a aparut mai evident decat in timpul luptelor din Sicilia. La sfarsitul campaniei din Sicilia, aproximativ 100.000 de soldati sicilieni s-au demobilizat din proprie initiativa.
Sprijinul logistic al Mafiei
Inaintea debarcarii din Sicilia, Aliatii si in special SUA au facut apel la Mafia italiana pentru a-i obtine sprijinul. Cum o buna parte dinh gangsterii americani erau de origine italiana si intretineau relatii stabile cu Mafia, Cosa Nostra, Camorra si Naranghetta, administratia SUA a incheiat armistitiu cu acestia, pentru ca prin intermediul lor sa ajunga la „nasii” italieni. In cele din urma, americanii au ajuns la o intelegere cu mafiotii sicilieni, obtinandu-le sprijinul in lupta impotriva Italiei fasciste si implicit a Germaniei naziste.
Ajutorul acordat de mafioti trupelor Aliate a fost suficient de important, incat sa paveze drumul victoriei acestora in Sicilia si mai tarziu in Italia continentala. Dupa razboi, impunitatea capatata de „partenerii mafioti” le-a dat acestora o putere si o indrazneala care au creat serioase probleme atat autoritatilor americane, cat si celor italiene.
Ioan BOTIS
ibotis@gazetademaramures.ro
http://www.gazetademaramures.ro/fullnews.php?ID=4586
17 august 1943 – intrarea Aliatilor in Messina
La Conferinta de la Casablanca (ianuarie 1943), conducatorii politici ai SUA si Marii Britanii au hotarat ca obiectiv urmator lichidarea frontului din Africa de Nord si debarcarea in insula Sicilia. Prin aceasta actiune se urmarea cucerirea suprematiei depline in Marea Mediterana, crearea unor conditii favorabile pentru debarcarea ulterioara in Italia si scoaterea din razboi a acestei tari.
Debarcarea din Sicilia a fost precedata de puternice bombardamente, pe care aviatia anglo-americana le-a efectuat pe parcursul lunilor mai si iunie. Ca o masura preliminara, anglo-americanii au ocupat la 12 iunie insula Pantelleria, pe care au transformat-o intr-o baza pentru aviatia de vanatoare, destinata acoperirii transportului si debarcarii. Inainte de cucerirea insulei, aviatia anglo-americana a lansat 6.550 de tone de bombe asupra Pantelleriei. Superioritatea pe mare si in aer a anglo-americanilor a fost atat de zdrobitoare, incat aviatia si flota puterilor Axei nu au putut intreprinde nici o actiune importanta de zadarnicire a debarcarii in Sicilia.
Cu doua luni inainte de debarcare, serviciile secrete ale Amiralitatii Britanice au creat o diversiune menita sa deruteze inamicul. OKW-ul a fost informat de catre unul dintre agentii sai din Spania ca a fost descoperit pe plaja din Huelva cadavrul unui ofiter englez neidentificat. Din documentele gasite asupra sa reiesea ca debarcarea pe care o pregateau Aliatii urma sa aiba loc in Sardinia sau Peloponez, si nu in Sicilia. Pornind de la acesta informatie, Hitler a mai trimis o divizie in Grecia, dar debarcarea s-a produs, asa cum fusese prevazuta, in Sicilia.
Victorie asupra germanilor si paludismului
Inaintea debarcarii, cele aproximativ 5.000 de avioane ale RAF si USAF au reusit sa neutralizeze cele 520 de avioane ale Axei. La 6 iulie, in momentul in care s-a considerat ca pregatirile sunt suficiente, generalul Dwight D. Eisenhower, seful fortelor aliate, si adjunctii sai, generalul Alexander si amiralul Cunningham, s-au instalat in Malta si au dat semnalul ofensivei. La 10 iulie, ora 2.30 noaptea, o flota formata din 2.590 de unitati a debarcat pe coastele meridionale ale Siciliei. Navele de desant au pornit din diferite porturi de pe litoralul de nord al Africii. Trase de remorchere si de salupe speciale, unitatile au ajuns pe plaje, scotand din pantecele lor tancurile care au declansat atacul. La distanta mica le-au urmat trupele terestre, bine protejate de o aviatie puternica. In diferite puncte, trupele aeropurtate au cucerit pozitii strategice, usurand inaintarea, chiar daca au existat situatii in care grupuri intregi de parasutisti au fost exterminate de unitatile germane.
In prima zi dupa debarcare, Aliatii inaintasera deja 50 de kilometri, Montgomery reusind sa ocupe Siracusa. Cu toata rezistenta inversunata a germanilor, in fata superioritatii aeriene a adversarului, trupele Axei au fost obligate sa se retraga. Beneficiind de baze solide, Aliatii au lansat doua armate in urmarirea inamicului. Trupele britanice au urcat spre partea de est a insulei, in directia Messinei, in timp ce in centrul si in vestul Siciliei, canadienii si americanii s-au indreptat spre Marea Tireniana.
Peste tot, contraatacurile germano-italiene au fost zdrobite de asalturile tancurilor si ale aviatiei aliate. A urmat ocuparea oraselor Ragusa, Agrigento si Caltanissetta, iar la 23 iulie Patton si-a facut intrarea in Palermo, dupa ce americanii au ocupat porturile Trapani si Marsala.
Batalia pentru Messina
Fortele germano-italiene au sesizat importanta portului Messina si si-au concentrat puterile pentru a taia calea lui Montgomery, care se afla cel mai aproape de tinta. Natura terenului favoriza considerabil miscarile germanilor. Muntele Etna, care domina tot coltul de nord-est al insulei, nu oferea britanicilor decat un drumeag stramt, pe povarnisul dinspre mare, iar germanii au facut imposibilul pentru a se mentine in Catania si a proteja portul Messina. Trupele lui Montgomery au cucerit cu mare greutate, metru cu metru, campia Cataniei.
In plus, campia Cataniei era infestata de paludism. In nici o alta zona a teatrului de operatiuni militare din Mediterana nu a fost inregistrat un procentaj similar de pierderi din cauza de boala. Malaria a facut numeroase victime si in alte puncte din Sicilia, dar Catania a fost focarul de infectie al intregului teritoriu.
In momentul in care Armata 7 americana a facut jonctiunea cu Armata 8 britanica, pregatindu-se sa dea atacul final de pe Muntele Etna, germanii au inteles ca partida se incheiase si au inceput evacuarea prin stramtoarea Messina. Bombardierele aliate s-au napustit asupra acestei cai de comunicatie, dar ingustimea caii de apa a permis inamicului sa-si salveze, la adapostul intunericului, cea mai mare parte din trupele sale.
Patton a stiut intotdeauna sa pretuiasca asa cum se cuvine rapiditatea in conducerea operatiunilor. In dimineata zilei de 17 august 1943, Divizia 3 americana a patruns in orasul Messina. In aceeasi zi, unitatile militare germane au parasit complet insula, trecand peste stramtoarea Messina, in Italia, in timp ce trupele italiene s-au predat in masa Aliatilor. Daca obiectivul principal a fost atins de Aliati, succesul n-a fost total, pentru ca germanii au reusit sa transfere in Italia continentala 50.000 de oameni si 10.000 de vehicule.
In timpul luptelor din Sicilia, puterile Axei au pierdut 112.000 de oameni, dintre care 100.000 au cazut prizonieri, iar restul au fost raniti sau morti. Anglo-americanii au pierdut circa 25.000 de oameni. Prin cucerirea Siciliei s-au creat conditii favorabile pentru debarcarea ulterioara in Peninsula Apeninica. Noul guvern italian, condus de Pietro Badoglio a inceput tratative cu SUA si Marea Britanie pentru iesirea Italiei din razboi.
Un asalt amfibiu, fara precedent
„Istoria nu cunostea pana la acea data nici un alt asalt amfibiu care sa se apropie ca amploare de cel intreprins de noi in Sicilia. Pe distante de mile intregi de-a lungul coastei pluteau cu sutele nave de lupta si nave de desant, in vreme ce, asemenea unor furnici, coloane de soldati inaintau spre tarm, protejate din vazduh de avioanele noastre de vanatoare.
Obiectivul pe care doream sa-l cucerim cat mai repede era Messina, port situat la extremitatea de nord-est a Siciliei, chiar in dreptul ingustei stramtori ce separa insula de Italia continentala. Prin Messina trebuia sa se efectueze aproape toata asigurarea materiala a inamicului, asa ca ocuparea portului ar fi dus garnizoana intr-o situatie disperata (...)
Pe la sfarsitul lui iulie, intreaga garnizoana italiana capitulase, cu exceptia catorva mici formatii aflate sub directa dominatie a germanilor. Dar pe marea creasta zimtata care avea in centru Muntele Etna, trupele naziste luptau cu dibacie si inversunare. Unitatile blindate si formatiile de parasutisti de acolo se numarau printre cele mai combative cu care am avut de-a face in cursul razboiului. Inainte de a castiga fiecare pozitie, a trebuit sa nimicim cu desavarsire pe cei ce o aparau.”
Dwight D. Eisenhower, „Cruciada in Europa”.
Fortele angajate in lupta
La inceputul lui iulie 1943, in insula Sicilia se gaseau noua divizii italiene si doua germane, constituite in Armata 6 italiana. Aerodromurile din Sicilia, in numar de 30, erau repartizate in 3 grupe principale. Fortele terestre germano-italiene numarau 360.000 de oameni. In vederea debarcarii in Sicilia, comandamentul anglo-american a constituit Grupul 15 de armate, sub comanda generalului englez Harold Alexander, avand in compunerea sa Armata 7 americana, condusa de Montgomery, si Armata 8 britanica, comandata de Patton. Fortele aliate insumau 13 divizii, 3 brigazi, 4.000 de avioane de lupta si 1.500 de avioane de transport, precum si aproximativ 3.200 de nave, 1.700 de tunuri si 600 de care de lupta, totalizand 181.000 de oameni.
Lipsa combativitatii italienilor
Alungarea puterilor Axei din Africa si de pe coastele meridionale ale Mediteranei, trecerea sub controlul americano-englez a cailor maritime de navigatie dintre Gibraltar si Suez si prezenta a numeroase forte anglo-americane in nordul Africii, au influentat starea de spirit a italienilor. In urma grelelor infrangeri suferite, increderea italienilor intr-un rezultat favorabil pentru ei al razboiului a disparut complet. A inceput sa se dezvolte intr-un ritm rapid, luand o amploare din ce in ce mai mare, miscarea de partizani, al carei scop principal a fost rasturnarea regimului fascist si scoaterea Italiei din razboiul pe care il ducea alaturi de Germania nazista.
Dupa debarcare, mai multe unitati italiene au abandonat, fara lupta, porturile Siracusa si Augusta. Dupa toate aparentele, amiralul Leonardi, insarcinat cu apararea coastei intre Augusta si Siracusa, n-a opus decat o rezistenta slaba, lucru care i-a fost reprosat ulterior. Amiralul italian a pretextat ca flota de linie italiana n-a intervenit din cauza superioritatii aeriene a inamicului. Germanii nu au pierdut nici o ocazie pentru a-i umili pe aliatii lor demoralizati, care nu mai aveau nici un chef sa lupte pentru Hitler. Poate niciodata lipsa de coeziune din sanul Axei nu a aparut mai evident decat in timpul luptelor din Sicilia. La sfarsitul campaniei din Sicilia, aproximativ 100.000 de soldati sicilieni s-au demobilizat din proprie initiativa.
Sprijinul logistic al Mafiei
Inaintea debarcarii din Sicilia, Aliatii si in special SUA au facut apel la Mafia italiana pentru a-i obtine sprijinul. Cum o buna parte dinh gangsterii americani erau de origine italiana si intretineau relatii stabile cu Mafia, Cosa Nostra, Camorra si Naranghetta, administratia SUA a incheiat armistitiu cu acestia, pentru ca prin intermediul lor sa ajunga la „nasii” italieni. In cele din urma, americanii au ajuns la o intelegere cu mafiotii sicilieni, obtinandu-le sprijinul in lupta impotriva Italiei fasciste si implicit a Germaniei naziste.
Ajutorul acordat de mafioti trupelor Aliate a fost suficient de important, incat sa paveze drumul victoriei acestora in Sicilia si mai tarziu in Italia continentala. Dupa razboi, impunitatea capatata de „partenerii mafioti” le-a dat acestora o putere si o indrazneala care au creat serioase probleme atat autoritatilor americane, cat si celor italiene.
Ioan BOTIS
ibotis@gazetademaramures.ro
http://www.gazetademaramures.ro/fullnews.php?ID=4586
De la democratie la nazism si apoi in neant
De la democratie la nazism si apoi in neant
Uniunea Paneuropeana a fost creata in 1923, la Viena, de diplomatul austriac Richard Coudenhove-Kalergi, nascut in 1894 la Tokio. Miscarea creata de acesta, cu un caracter neindoielnic democratic, a primit numele prescurtat de Pan-Europa si unul dintre cei ce au aderat cu mult entuziasm la ea a fost printul Karl Anton de Rohan. Dupa ce Austria devenise republica, acesta fusese nevoit sa se dedea unei meserii mai terestre si a devenit ziarist. Dupa Anschluss, operatiunea prin care Germania a incorporat prin forta Austria, printul de Rohan s-a apropiat din ce in ce mai mult de national-socialism, devenind „porte-parleurul in presa al lui Adolf Hitler si amic apropiat al Führerului". Aprecierea apartinand Serviciului Special de Informatii roman. Evident, legaturile lui cu Richard Coudenhove-Kalergi au fost intrerupte, desi de Rohan a ramas director al publicatiei Europäische Revue.
La Bucuresti, Karl Anton de Rohan a descins prima data in ianuarie 1938, ca trimis special al cotidianului Berliner Tageblatt. Noul guvern Goga-Cuza abia lansase initiativa revizuirii cetateniei evreilor din Romania si germanii doreau sa afle cam ce se intelegea prin asta. Printul devenit ziarist a obtinut interviuri atat de la Carol al II-lea, cat si de la prim-ministrul Octavian Goga. Ambele interviuri au aparut la 6 februarie 1939, primul in Berliner Tageblatt, iar al doilea in Völkischer Beobachter, organul oficial al NSDAP. La interviul cu Carol al II-lea a survenit un mic incident: regele il asigurase pe ziarist ca nu a dat si nu va da drept de trecere prin Romania trupelor rusesti care ar fi trebuit sa apere Cehoslovacia de o invazie germana. Si a adaugat: „Romanul stie ca rusul, odata intrat in tara, usor nu mai pleaca", dar l-a rugat pe Rohan sa nu consemneze aceasta ultima observatie. Karl Anton de Rohan nu si-a respectat promisiunea si autoritatile romanesti au fost nevoite sa publice o dezmintire: remarca in speta nu s-ar fi rostit niciodata. Asta ca sa nu se supere Moscova.
In iulie 1941, Karl Anton de Rohan a descins pentru a doua oara in Romania, cu un scop mai modest. N-a solicitat vreo intrevedere cu generalul Ion Antonescu, ci a tinut sa se intilneasca cu Iuliu Maniu, spre a ameliora sentimentele acestuia fata de Reich. Intalnirea a avut loc si primul care a aflat cate ceva despre ea a fost Ion Jovin, medicul curant al liderului national-taranist. Iuliu Maniu isi exprimase convingerea ca Germania va pierde razboiul, atitudine pentru care ar fi fost ironizat chiar de proprii sai partizani. Ce se mai stie este ca Maniu l-a convocat pe Tuliu Goruneanu, magistrat la vreme de pace si mobilizat ca maior, la vreme de razboi, in principala structura informativa a tarii. Prin acesta pastra legatura cu Eugen Cristescu, directorul SSI, si asa a facut sa ajunga acolo unde se cuvenea un raport detaliat despre intalnirea sa cu ziaristul print de Rohan. Asta nu inseamna ca Maniu era turnator, pentru ca SSI nu se ocupa de nimicuri si nu era o structura de represiune.
Raportul lui Tuliu Goruneanu, datat la 28 iulie 1941, a ajuns la Eugen Cristescu, apoi la conducatorul statului. Citam cateva paragrafe din el: „Zvonurile care au circulat dupa intrevederea dintre printul de Rohan si dl Maniu au pretins ca printul de Rohan primise sugestia, din partea cercurilor conducatoare germane, ca sa discute cu dl Maniu eventualitatea unei intalniri a acestuia cu Hitler. Printul de Rohan n-a discutat cu dl Maniu o asemenea chestiune. Pe baza datelor precise pe care le avem, redam in rezumat cele discutate de dl Maniu cu printul de Rohan. Dl Maniu, cu politetea ipocrita pe care o afiseaza cand e nevoie, a exprimat satisfactia de a-l vedea pe printul de Rohan, coboritor dintr-o familie atat de nobila, intr-o locuinta atat de modesta.
Dupa o introducere in care partenerii au tatonat reciproc terenul, dl Maniu a declarat printului de Rohan: imi spuneti ca Führerul vrea sa dea o noua organizare statelor Europei. Intentia cancelarului Hitler este foarte buna, dar ea nu poate fi realizata decat prin liberul consimtamant al fiecarui stat. Prin sabie nu poate fi organizat nimic temeinic. Ce se organizeaza cu sabia se naruie. Intrucat ma priveste, eu nu pot face politica alaturi de Germania, pentru ca sunt convins ca Germania va pierde razboiul. Imi pare rau ca trebuie sa va spun ca nu cred in victoria Germaniei, tocmai d-voastra, care sunteti un atat de distins cetatean al Reichului.
In al doilea rand, eu nu pot sa merg alaturi de Germania, pentru ca nu pot uita un moment ca alipirea Transilvaniei la patria-mama a fost posibila numai gratie Angliei si Frantei. Douazeci si trei de ani am fost ajutat, in toate stradaniile mele pentru binele tarii, de Anglia si de Franta. Nu pot sa uit toate acestea si ele imi calauzesc conduita politica. Generalii care pun poate mai putin pret pe cuvantul dat in anumite imprejurari politice, sau unii politicieni a caror conduita este orientata de bataia vantului pot sa uite ceea ce Romania datoreaza Angliei si Frantei. Eu nu. Atata vreme cat Anglia si Franta nu declara ca sunt invinse si nu ne dezleaga de obligatiile ce le avem fata de ele, eu merg alaturi de Anglia si Franta." Din nefericire, Anglia si Franta se dezlegasera de obligatiile ce le avea fata de noi, prin garantiile militare oferite Romaniei in aprilie 1939.
Ceva mai tarziu, intr-o sinteza din mai 1943, insusi Eugen Cristescu va consemna: „Maniu nu ezita sa-si spuna deschis punctul de vedere, atat de deschis incat principele de Rohan ramane surprins. Maniu declara ca e anglofil, din doua motive: filiatiunea intre ideologia sa si aceea a lumii anglo-saxone, prietenia constanta a Angliei fata de Romania. El vrea raporturi bune cu Germania, dar ea a rapit teritorii romanesti. Printul de Rohan insista ca Maniu sa se intalneasca cu personalitati germane, avand aerul sa spuna: chestia se poate aranja. Maniu gaseste cele doua teze ireconciliabile, are rezerve fata de propunerea lui Rohan, iar intimilor sai le spune ca n-are nici o incredere in promisiunile lui Hitler." Altfel spus, misiunea lui Karl Anton de Rohan la Bucuresti a esuat.
Se stie ce i s-a intamplat lui Iuliu Maniu dupa razboi. Pana in 1947, Tuliu Goruneanu a ramas in pozitia de consilier juiridic al Presedintiei Consiliului de Ministri. In 1950 a fost arestat. Abia in 1955 a fost achitat de Curtea Martiala de la Brasov. Din 1949, Richard Coudenhove-Kalergi s-a dedicat crearii Consiliului Europei si a decedat tarziu, in 1972, la Schruns, in Austria. De data aceasta, Karl Anton de Rohan nu a mai fost alaturi de el, deoarece, dupa incheierea ostilitatilor in Europa, disparuse ca un magar in ceata.
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontierede-la-democratie-la-nazism-si-apoi-in-neant.html
Uniunea Paneuropeana a fost creata in 1923, la Viena, de diplomatul austriac Richard Coudenhove-Kalergi, nascut in 1894 la Tokio. Miscarea creata de acesta, cu un caracter neindoielnic democratic, a primit numele prescurtat de Pan-Europa si unul dintre cei ce au aderat cu mult entuziasm la ea a fost printul Karl Anton de Rohan. Dupa ce Austria devenise republica, acesta fusese nevoit sa se dedea unei meserii mai terestre si a devenit ziarist. Dupa Anschluss, operatiunea prin care Germania a incorporat prin forta Austria, printul de Rohan s-a apropiat din ce in ce mai mult de national-socialism, devenind „porte-parleurul in presa al lui Adolf Hitler si amic apropiat al Führerului". Aprecierea apartinand Serviciului Special de Informatii roman. Evident, legaturile lui cu Richard Coudenhove-Kalergi au fost intrerupte, desi de Rohan a ramas director al publicatiei Europäische Revue.
La Bucuresti, Karl Anton de Rohan a descins prima data in ianuarie 1938, ca trimis special al cotidianului Berliner Tageblatt. Noul guvern Goga-Cuza abia lansase initiativa revizuirii cetateniei evreilor din Romania si germanii doreau sa afle cam ce se intelegea prin asta. Printul devenit ziarist a obtinut interviuri atat de la Carol al II-lea, cat si de la prim-ministrul Octavian Goga. Ambele interviuri au aparut la 6 februarie 1939, primul in Berliner Tageblatt, iar al doilea in Völkischer Beobachter, organul oficial al NSDAP. La interviul cu Carol al II-lea a survenit un mic incident: regele il asigurase pe ziarist ca nu a dat si nu va da drept de trecere prin Romania trupelor rusesti care ar fi trebuit sa apere Cehoslovacia de o invazie germana. Si a adaugat: „Romanul stie ca rusul, odata intrat in tara, usor nu mai pleaca", dar l-a rugat pe Rohan sa nu consemneze aceasta ultima observatie. Karl Anton de Rohan nu si-a respectat promisiunea si autoritatile romanesti au fost nevoite sa publice o dezmintire: remarca in speta nu s-ar fi rostit niciodata. Asta ca sa nu se supere Moscova.
In iulie 1941, Karl Anton de Rohan a descins pentru a doua oara in Romania, cu un scop mai modest. N-a solicitat vreo intrevedere cu generalul Ion Antonescu, ci a tinut sa se intilneasca cu Iuliu Maniu, spre a ameliora sentimentele acestuia fata de Reich. Intalnirea a avut loc si primul care a aflat cate ceva despre ea a fost Ion Jovin, medicul curant al liderului national-taranist. Iuliu Maniu isi exprimase convingerea ca Germania va pierde razboiul, atitudine pentru care ar fi fost ironizat chiar de proprii sai partizani. Ce se mai stie este ca Maniu l-a convocat pe Tuliu Goruneanu, magistrat la vreme de pace si mobilizat ca maior, la vreme de razboi, in principala structura informativa a tarii. Prin acesta pastra legatura cu Eugen Cristescu, directorul SSI, si asa a facut sa ajunga acolo unde se cuvenea un raport detaliat despre intalnirea sa cu ziaristul print de Rohan. Asta nu inseamna ca Maniu era turnator, pentru ca SSI nu se ocupa de nimicuri si nu era o structura de represiune.
Raportul lui Tuliu Goruneanu, datat la 28 iulie 1941, a ajuns la Eugen Cristescu, apoi la conducatorul statului. Citam cateva paragrafe din el: „Zvonurile care au circulat dupa intrevederea dintre printul de Rohan si dl Maniu au pretins ca printul de Rohan primise sugestia, din partea cercurilor conducatoare germane, ca sa discute cu dl Maniu eventualitatea unei intalniri a acestuia cu Hitler. Printul de Rohan n-a discutat cu dl Maniu o asemenea chestiune. Pe baza datelor precise pe care le avem, redam in rezumat cele discutate de dl Maniu cu printul de Rohan. Dl Maniu, cu politetea ipocrita pe care o afiseaza cand e nevoie, a exprimat satisfactia de a-l vedea pe printul de Rohan, coboritor dintr-o familie atat de nobila, intr-o locuinta atat de modesta.
Dupa o introducere in care partenerii au tatonat reciproc terenul, dl Maniu a declarat printului de Rohan: imi spuneti ca Führerul vrea sa dea o noua organizare statelor Europei. Intentia cancelarului Hitler este foarte buna, dar ea nu poate fi realizata decat prin liberul consimtamant al fiecarui stat. Prin sabie nu poate fi organizat nimic temeinic. Ce se organizeaza cu sabia se naruie. Intrucat ma priveste, eu nu pot face politica alaturi de Germania, pentru ca sunt convins ca Germania va pierde razboiul. Imi pare rau ca trebuie sa va spun ca nu cred in victoria Germaniei, tocmai d-voastra, care sunteti un atat de distins cetatean al Reichului.
In al doilea rand, eu nu pot sa merg alaturi de Germania, pentru ca nu pot uita un moment ca alipirea Transilvaniei la patria-mama a fost posibila numai gratie Angliei si Frantei. Douazeci si trei de ani am fost ajutat, in toate stradaniile mele pentru binele tarii, de Anglia si de Franta. Nu pot sa uit toate acestea si ele imi calauzesc conduita politica. Generalii care pun poate mai putin pret pe cuvantul dat in anumite imprejurari politice, sau unii politicieni a caror conduita este orientata de bataia vantului pot sa uite ceea ce Romania datoreaza Angliei si Frantei. Eu nu. Atata vreme cat Anglia si Franta nu declara ca sunt invinse si nu ne dezleaga de obligatiile ce le avem fata de ele, eu merg alaturi de Anglia si Franta." Din nefericire, Anglia si Franta se dezlegasera de obligatiile ce le avea fata de noi, prin garantiile militare oferite Romaniei in aprilie 1939.
Ceva mai tarziu, intr-o sinteza din mai 1943, insusi Eugen Cristescu va consemna: „Maniu nu ezita sa-si spuna deschis punctul de vedere, atat de deschis incat principele de Rohan ramane surprins. Maniu declara ca e anglofil, din doua motive: filiatiunea intre ideologia sa si aceea a lumii anglo-saxone, prietenia constanta a Angliei fata de Romania. El vrea raporturi bune cu Germania, dar ea a rapit teritorii romanesti. Printul de Rohan insista ca Maniu sa se intalneasca cu personalitati germane, avand aerul sa spuna: chestia se poate aranja. Maniu gaseste cele doua teze ireconciliabile, are rezerve fata de propunerea lui Rohan, iar intimilor sai le spune ca n-are nici o incredere in promisiunile lui Hitler." Altfel spus, misiunea lui Karl Anton de Rohan la Bucuresti a esuat.
Se stie ce i s-a intamplat lui Iuliu Maniu dupa razboi. Pana in 1947, Tuliu Goruneanu a ramas in pozitia de consilier juiridic al Presedintiei Consiliului de Ministri. In 1950 a fost arestat. Abia in 1955 a fost achitat de Curtea Martiala de la Brasov. Din 1949, Richard Coudenhove-Kalergi s-a dedicat crearii Consiliului Europei si a decedat tarziu, in 1972, la Schruns, in Austria. De data aceasta, Karl Anton de Rohan nu a mai fost alaturi de el, deoarece, dupa incheierea ostilitatilor in Europa, disparuse ca un magar in ceata.
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontierede-la-democratie-la-nazism-si-apoi-in-neant.html
Spion in tinerete, tracolog la batranete
Spion in tinerete, tracolog la batraneteLa 7 august 1939, pleca din Polonia spre Romania cetateanul britanic Ralph F. Hoddinott, membru in British Council, interesat de statutul politic, social si etnografic al Dobrogei. Vizita sa fusese anuntata la Bucuresti inca din prima zi a acelei luni dramatice, ultima luna de pace dinaintea declansarii celui de-al doilea razboi mondial. Se stia ca sosise la Varsovia de la Atena, pe calea aerului. In tara vecina din nord, investigase cu o ciudata atentie frontiera de est si regiunile subcarpatice. Nu a fost considerat de la inceput un suspect, garantiile franco-britanice execitau inca puteri de seductie asupra autoritatilor romanesti, si, de la Oraseni pana in capitala, distanta parcursa cu trenul rapid 52 Stefan cel Mare, nu l-a supravegheat nimeni. Abia cand Ralph Hoddinott a ajuns in Dobrogea, obiectivul declarat al periplului sau romanesc, la 24 august 1939, rezidentul regal al Tinutului Marea l-a incredintat comisarului A. Gheorghiu, seful politiilor din Carmen Sylva, Eforie si Techirghiol. Fireste, britanicul nu a cunoscut identitatea exacta si calitatea personajului care l-a insotit timp de doua zile prin localitatile din judetele Caliacra si Durostor. I s-au impus doar distinctia acestuia, solicitudinea lui, engleza lui impecabila si atat. Intamplator, comisarul A. Gheorghiu studiase criminalistica la Liverpool.
In raportul inaintat ierarhic, la sfarsitul lui august 1939, cand misiunea sa era incheiata, A. Gheorghiu a mentionat transant: “… De la inceput chiar, m-am sesizat de unele particularitati, in ceea ce priveste, pe de o parte, faptul ca vorbeste limbile bulgara si greaca, iar pe de alta parte faptul ca se intereseaza in mod discret de problemele teritoriale ce exista intre Romania si Bulgaria si, in general, de posibilitatile de aparare a frontierelor noastre de sud”. Incitat de aceste constatari initiale, elegantul sef de politie si-a studiat interlocutorul, cum singur marturisea, “cu toata discretiunea, rabdarea si cu toate posibilitatile puse la indemana de experienta profesiei mele”. Si se pare ca era vorba despre o experienta temeinica. Sub comportamentul sau impecabil, comisarul A. Gheorghiu nutrea o incredere simpla si sanatoasa in adevarul ca slabiciunile omenesti, in anumite imprejurari prielnice, se transforma in tot atatea ferestre prin care se poate privi pana foarte departe. Si, cu prima ocazie, manierat si atent la pasiunile marunte ale lui Ralph Hoddinott, comisarul l-a supus probei vinului. “Am sfarsit - preciza in raportul nr. 92 din august 1939 - prin a fi in posesia destainuirilor sale”. Ce simplu si elegant lucra Politia de Siguranta, cand nu trebuia sa ia in calcul si socoteli de ordin politic intern!
Intr-adevar, Ralph Hoddinott a marturisit totul. In realitate, era agent al Intelligence Service si, inainte de a fi numit rezident in Grecia, in urma cu un an si ceva, fusese utilizat in tarile Europei occidentale. La Atena primea informatiile fie prin Institute of English Studies de pe str. Ermu nr. 9, fie la o casuta postala de pe str. Homer nr. 17, iar uneori pe adresa compatriotului sau Edward Hill, domiciliat provizoriu pe str. Sira nr. 60. Poate si Edward Hill avea preocupari similare. In Polonia, Ralph Hoddinott cercetase cu luare aminte linia fortificata dintre Lemberg si Stanislavov.
Apoi coborase spre regiunile granitelor cu Cehoslovacia si Bucovina, invartindu-se pe la Nadvorna si Delatin, pe la Sniatyn si Kuty, pe la Kolomeea si Zabie, pana aproape de triplum confinium din apropierea izvoarelor Tisei Negre si Prutului. Aria sa de activitate mai cuprindea Bulgaria si Romania si in sudul Dobrogei am vazut ce-l interesa. Pasaportul il recomanda drept student, insa Ralph Hoddinott prefera sa fie socotit ziarist, desi nu avea o relatie prea stransa cu aceasta profesie. Numai de ochii lumii, colabora la o revista cu caracter magazinistic din Oxford. “De la sine inteles - mai observa raportul lui A. Gheorghiu -, aceasta ii serveste ca un simplu pretext pentru a putea lua contact cu forurile gazetaresti si a i se inlesni unele certe posibilitati de a-si culege informatiuni din tarile pe unde trece”. Evident, din clipa cand seful politiilor din Carmen Sylva, Eforie si Techirghiol a iesit din ring, supravegherea discreta a lui Ralph Hoddinott a fost preluata de Inspectoratul de Politie Constanta, apoi de Corpul Detectivilor din Directiunea Sigurantei Statului. Insa agentul britanic, probabil constient de gafa enorma in care se implicase, s-a grabit sa dispara din Romania. Dupa stirea noastra, nu a mai fost vazut vreodata pe aceste meleaguri.
Episodul relatat de noi, pe baza unor documente din fondul arhivistic al Ministerului Propagandei Nationale din epoca si al Sigurantei, ridica o suma de intrebari dintre cele firesti. Ce anume ii determina pe britanici sa manifeste interes pentru taria liniei fortificate de la rasarit de Lemberg si Stanislavov, construita din initiativa maresalului Josef Pilsudski?
Se stia la Londra ca Polonia va trebui in curand sa faca fata si unei invazii din est? Destul de misterioasa se arata a fi si curiozitatea britanicilor pentru zonele subcarpatice ale Poloniei. Se intrezarea cumva pe malul Tamisei perspectiva nu tocmai indepartata ca regiunile in discutie sa-si schimbe stapanii? De ce nu au incercat englezii sa obtina datele dorite despre sudul Dobrogei pe cai diplomatice normale, de vreme ce intre Marea Britanie si Romania, in umbra celebrelor garantii din aprilie 1939, existau raporturi implicite de alianta? Stia guvernul englez ca destinul Cadrilaterului va fi iminent disputat?
In cazul acesta, se poate presupune, licit, ca Marea Britanie nu era chiar straina de targurile secrete in perfectare intre Germania si Uniunea Sovietica, precum si de cele ce urmau a fi incheiate in viitor. De asemenea, avand in vedere gesticulatiile ulterioare ale Marii Britanii, se poate presupune ca, in parte, le accepta. Peste toate, ideea de a introduce in Polonia si Romania un agent secret deghizat cu precara abilitate in ziarist era menita sa trezeasca o suspiciune fireasca si la Varsovia, si la Bucuresti.
Cu atat mai mult cu cat era agent al unei puteri aliate. Nu cunoastem reactia polonezilor in afacerea data, insa, ca urmare a succesiunii rapide a evenimentelor declansate la 1 septembrie 1939, este foarte probabil ca nici n-au avut timp sa se mire. In schimb, in Romania, un ragaz pentru intrebari a mai existat. De fapt, pe cate tablouri juca Marea Britanie in clipa aceea fierbinte a Europei? In sfarsit, acum s-au gasit in treaba englezii sa cerceteze mai indeaproape situatiile problematice, virtual conflictuale ale aliatilor lor? Acum, in ceasul al doisprezecelea, cand razboiul batea la usa, si cu pumnii, si cu picioarele?
De aici inainte, lucrurile merita a fi privite si pe alte coordonate. La 24 august 1939, misiunea poloneza a lui Ralph Hoddinott era demult incheiata, agentul britanic fiind luat in primire de seful politiilor din Carmen Sylva, Eforie si Techirghiol. In aceeasi zi, conform Cartii galbene, Coulondre, ambasadorul francez la Berlin, telegrafia la Paris: “… Din zvonurile care circula, se pare ca aici se considera pactul germano-sovietic ca trebuind sa duca in prima consecinta la impartirea Poloniei… Reichul si Rusia sovietica vor revizui, de asemenea, de comun acord, frontierele statelor baltice si ale Romaniei…”
La 17 septembrie 1939, cand prima etapa a acestui brav si frumos program incepea sa se implineasca, Marea Britanie abia daca a miscat cu fatarnicie un deget. Din relatarile lui Ralph Hoddinott sau ale altui agent secret, la Londra se stia foarte bine ca linia fortificata de la rasarit de Lemberg si Stanislavov nu facea doua parale in fata unui atac masiv cu blindate. Informatia, la o adica, se putea constitui si intr-o scuza a pasivitatii britanice inaintea fatalitatii. Si chiar s-a constituit. Peste inca un an, la 7 septembrie 1940, in urma Tratatului de la Craiova, s-a incheiat si etapa revizuirii frontierelor Romaniei, iar Marea Britanie, la fel, n-a replicat decat cu jumatate de gura. Mai mult, justificandu-si pasivitatea, Winston Churchill s-a grabit sa divulge in Camera Comunelor un pretins sentiment mai vechi ca sudul Dobrogei ar fi trebuit sa revina Bulgariei. Declaratia fiind facuta, de fapt, tot pe temeiul constatarilor de ultima ora ale lui Ralph Hoddinott sau ale altui agent secret care bantuise prin zona. Alte comentarii ni se par a fi de prisos.
Spionul din 1939 a reinviat peste trei decenii si ceva de cosmar. In 1981 a aparut la Londra volumul The Thracians de Ralph Hoddinott, recenzat si in Romania, dovada ca agentul britanic a dedus si altfel de beneficii din periplul sau romanesc. Alte surse ne-au indicat ca nu era la prima lui carte.
Ca orice agent secret lovit de norocul sa apuce o pensie, a mai stors din lamaia documentarilor de demult un surplus stiintific de zeama. In 1975 i-a mai aparut, tot la Londra, la editura Ernst Ben Limited, prestatia Bulgaria in Antiquity. Cum era de asteptat, nu l-am gasit in nici una din editiile consultate din The International Who’s Who si nici in Encyclopaedia Britannica de o data foarte recenta. Reputatia sa sa fi fost doar una de ordin balcanic? Se pare ca asa ar sta lucrurile.
http://www.cronicaromana.ro/index.php?editie=1120&art=56321
In raportul inaintat ierarhic, la sfarsitul lui august 1939, cand misiunea sa era incheiata, A. Gheorghiu a mentionat transant: “… De la inceput chiar, m-am sesizat de unele particularitati, in ceea ce priveste, pe de o parte, faptul ca vorbeste limbile bulgara si greaca, iar pe de alta parte faptul ca se intereseaza in mod discret de problemele teritoriale ce exista intre Romania si Bulgaria si, in general, de posibilitatile de aparare a frontierelor noastre de sud”. Incitat de aceste constatari initiale, elegantul sef de politie si-a studiat interlocutorul, cum singur marturisea, “cu toata discretiunea, rabdarea si cu toate posibilitatile puse la indemana de experienta profesiei mele”. Si se pare ca era vorba despre o experienta temeinica. Sub comportamentul sau impecabil, comisarul A. Gheorghiu nutrea o incredere simpla si sanatoasa in adevarul ca slabiciunile omenesti, in anumite imprejurari prielnice, se transforma in tot atatea ferestre prin care se poate privi pana foarte departe. Si, cu prima ocazie, manierat si atent la pasiunile marunte ale lui Ralph Hoddinott, comisarul l-a supus probei vinului. “Am sfarsit - preciza in raportul nr. 92 din august 1939 - prin a fi in posesia destainuirilor sale”. Ce simplu si elegant lucra Politia de Siguranta, cand nu trebuia sa ia in calcul si socoteli de ordin politic intern!
Intr-adevar, Ralph Hoddinott a marturisit totul. In realitate, era agent al Intelligence Service si, inainte de a fi numit rezident in Grecia, in urma cu un an si ceva, fusese utilizat in tarile Europei occidentale. La Atena primea informatiile fie prin Institute of English Studies de pe str. Ermu nr. 9, fie la o casuta postala de pe str. Homer nr. 17, iar uneori pe adresa compatriotului sau Edward Hill, domiciliat provizoriu pe str. Sira nr. 60. Poate si Edward Hill avea preocupari similare. In Polonia, Ralph Hoddinott cercetase cu luare aminte linia fortificata dintre Lemberg si Stanislavov.
Apoi coborase spre regiunile granitelor cu Cehoslovacia si Bucovina, invartindu-se pe la Nadvorna si Delatin, pe la Sniatyn si Kuty, pe la Kolomeea si Zabie, pana aproape de triplum confinium din apropierea izvoarelor Tisei Negre si Prutului. Aria sa de activitate mai cuprindea Bulgaria si Romania si in sudul Dobrogei am vazut ce-l interesa. Pasaportul il recomanda drept student, insa Ralph Hoddinott prefera sa fie socotit ziarist, desi nu avea o relatie prea stransa cu aceasta profesie. Numai de ochii lumii, colabora la o revista cu caracter magazinistic din Oxford. “De la sine inteles - mai observa raportul lui A. Gheorghiu -, aceasta ii serveste ca un simplu pretext pentru a putea lua contact cu forurile gazetaresti si a i se inlesni unele certe posibilitati de a-si culege informatiuni din tarile pe unde trece”. Evident, din clipa cand seful politiilor din Carmen Sylva, Eforie si Techirghiol a iesit din ring, supravegherea discreta a lui Ralph Hoddinott a fost preluata de Inspectoratul de Politie Constanta, apoi de Corpul Detectivilor din Directiunea Sigurantei Statului. Insa agentul britanic, probabil constient de gafa enorma in care se implicase, s-a grabit sa dispara din Romania. Dupa stirea noastra, nu a mai fost vazut vreodata pe aceste meleaguri.
Episodul relatat de noi, pe baza unor documente din fondul arhivistic al Ministerului Propagandei Nationale din epoca si al Sigurantei, ridica o suma de intrebari dintre cele firesti. Ce anume ii determina pe britanici sa manifeste interes pentru taria liniei fortificate de la rasarit de Lemberg si Stanislavov, construita din initiativa maresalului Josef Pilsudski?
Se stia la Londra ca Polonia va trebui in curand sa faca fata si unei invazii din est? Destul de misterioasa se arata a fi si curiozitatea britanicilor pentru zonele subcarpatice ale Poloniei. Se intrezarea cumva pe malul Tamisei perspectiva nu tocmai indepartata ca regiunile in discutie sa-si schimbe stapanii? De ce nu au incercat englezii sa obtina datele dorite despre sudul Dobrogei pe cai diplomatice normale, de vreme ce intre Marea Britanie si Romania, in umbra celebrelor garantii din aprilie 1939, existau raporturi implicite de alianta? Stia guvernul englez ca destinul Cadrilaterului va fi iminent disputat?
In cazul acesta, se poate presupune, licit, ca Marea Britanie nu era chiar straina de targurile secrete in perfectare intre Germania si Uniunea Sovietica, precum si de cele ce urmau a fi incheiate in viitor. De asemenea, avand in vedere gesticulatiile ulterioare ale Marii Britanii, se poate presupune ca, in parte, le accepta. Peste toate, ideea de a introduce in Polonia si Romania un agent secret deghizat cu precara abilitate in ziarist era menita sa trezeasca o suspiciune fireasca si la Varsovia, si la Bucuresti.
Cu atat mai mult cu cat era agent al unei puteri aliate. Nu cunoastem reactia polonezilor in afacerea data, insa, ca urmare a succesiunii rapide a evenimentelor declansate la 1 septembrie 1939, este foarte probabil ca nici n-au avut timp sa se mire. In schimb, in Romania, un ragaz pentru intrebari a mai existat. De fapt, pe cate tablouri juca Marea Britanie in clipa aceea fierbinte a Europei? In sfarsit, acum s-au gasit in treaba englezii sa cerceteze mai indeaproape situatiile problematice, virtual conflictuale ale aliatilor lor? Acum, in ceasul al doisprezecelea, cand razboiul batea la usa, si cu pumnii, si cu picioarele?
De aici inainte, lucrurile merita a fi privite si pe alte coordonate. La 24 august 1939, misiunea poloneza a lui Ralph Hoddinott era demult incheiata, agentul britanic fiind luat in primire de seful politiilor din Carmen Sylva, Eforie si Techirghiol. In aceeasi zi, conform Cartii galbene, Coulondre, ambasadorul francez la Berlin, telegrafia la Paris: “… Din zvonurile care circula, se pare ca aici se considera pactul germano-sovietic ca trebuind sa duca in prima consecinta la impartirea Poloniei… Reichul si Rusia sovietica vor revizui, de asemenea, de comun acord, frontierele statelor baltice si ale Romaniei…”
La 17 septembrie 1939, cand prima etapa a acestui brav si frumos program incepea sa se implineasca, Marea Britanie abia daca a miscat cu fatarnicie un deget. Din relatarile lui Ralph Hoddinott sau ale altui agent secret, la Londra se stia foarte bine ca linia fortificata de la rasarit de Lemberg si Stanislavov nu facea doua parale in fata unui atac masiv cu blindate. Informatia, la o adica, se putea constitui si intr-o scuza a pasivitatii britanice inaintea fatalitatii. Si chiar s-a constituit. Peste inca un an, la 7 septembrie 1940, in urma Tratatului de la Craiova, s-a incheiat si etapa revizuirii frontierelor Romaniei, iar Marea Britanie, la fel, n-a replicat decat cu jumatate de gura. Mai mult, justificandu-si pasivitatea, Winston Churchill s-a grabit sa divulge in Camera Comunelor un pretins sentiment mai vechi ca sudul Dobrogei ar fi trebuit sa revina Bulgariei. Declaratia fiind facuta, de fapt, tot pe temeiul constatarilor de ultima ora ale lui Ralph Hoddinott sau ale altui agent secret care bantuise prin zona. Alte comentarii ni se par a fi de prisos.
Spionul din 1939 a reinviat peste trei decenii si ceva de cosmar. In 1981 a aparut la Londra volumul The Thracians de Ralph Hoddinott, recenzat si in Romania, dovada ca agentul britanic a dedus si altfel de beneficii din periplul sau romanesc. Alte surse ne-au indicat ca nu era la prima lui carte.
Ca orice agent secret lovit de norocul sa apuce o pensie, a mai stors din lamaia documentarilor de demult un surplus stiintific de zeama. In 1975 i-a mai aparut, tot la Londra, la editura Ernst Ben Limited, prestatia Bulgaria in Antiquity. Cum era de asteptat, nu l-am gasit in nici una din editiile consultate din The International Who’s Who si nici in Encyclopaedia Britannica de o data foarte recenta. Reputatia sa sa fi fost doar una de ordin balcanic? Se pare ca asa ar sta lucrurile.
http://www.cronicaromana.ro/index.php?editie=1120&art=56321
O lectie de loialitate
O lectie de loialitate
Germanii inca nu invadasera intreaga Cehoslovacie, fapt ce va surveni la 15 martie 1939, si la 10 februarie, acelasi an, venind de la Praga, s-a refugiat pe teritoriul roman ziaristul german Bernhard Beling, un personaj cu o viata incurcata ca dracul. Se nascuse la 1 iulie 1912, ca fiu al deputatului Adolf Beling, la Berlin-Charlottenburg, unde a studiat la Liceul Leibniz, liceu de elita. Pana in 1933, cand Germania a cazut pe mana nazistilor, s-a afirmat ca redactor la Wiesbadner Zeitung, perindandu-se apoi din redactie in redactie pe la diverse publicatii de dreapta. Ca adept al miscarii monarhiste din epoca, animata de Partidul National German, era supraveghiat indeaproape autoritatile de la Berlin. In cele din urma, i s-a parut ca a reusit sa gaseasca un adapost: la sfarsitul lui 1935 l-a cunoscut pe pastorul protestant Martin Niemöller din Berlin-Dahlem, care i-a incredintat conducerea ziarului sau, publicatie cu o tenta antinazista lipsita de echivoc. A fost o cadere din lac in put.
Biserica nu a izbutit sa-i ofere un scut. Arestat de mai multe ori, anchetat de faimoasele camasi brune, Bernhard Beling a ajuns in lagarul de concentrare de la Sachsenhausen. A evadat cu sprijinul unor prieteni, in februarie 1938, si s-a refugiat in Cehoslovacia, fara pasaport si fara alte acte care sa-i probeze activitatea. Cehii fiind destul de suspiciosi in raporturile lor cu germanii, i-au acordat totusi drept de sedere la Praga, insa numai pentru un an. In acest rastimp, a colaborat la cotidianul praghez Lidovy Listy, a suportat cu stoicism vexatiunile national-socialistilor, revendicativi chiar si dupa cedarea regiunii sudete, pecetluita la München in toamna aceluiasi an si a refuzat pasaportul oferit de politia din Praga. Nu de alta, dar prin acel pasaport ar fi devenit Heimatlos, un soi de apatrid, titlu care se acorda de regula evreilor refugiati din al III-lea Reich. Heimatlosilor, indeobste, legatiile straine nu se grabeau sa le elibereze vize care i-ar fi scos din infernul nazist. La 2 martie 1939, la Bucuresti, Bernhard Beling a inaintat serviciului de control al strainilor din cadrul politiei cererea de a i se acorda drept de libera petrecere in Romania pe timp de un an, angajandu-se totodata sa nu desfasoare nici o activitate pollitica care ar pune in dificultate autoritatile romanesti. De data aceasta, nu se mai afla in penurie de acte asa cum era cand se refugiase in Cehoslovacia. „Pot face dovada expunerilor mele – declara el – cu documente germane, cehe si englezesti. Acele autoritati din Praga au cerut referinte la persoane particulare (parohii etc.), confirmandu-se apoi indicatiunile mele. Mi-a mai fost posibil sa obtin, pe cale indirecta, documente germane prin sora mea, asa ca pot dovedi identitatea mea si cu documente germane. Fiind in Romania, pot lucra in calitate de corespondent pentru ziarul ceh Lidovy Listy din Praga, ocazional si pentru ziarul englez Times, asa, ca nu voi cadea in sarcina autoritatilor.” Nu avea de unde sa stie ca peste numai doua saptamani germanii vor ocupa militar Praga si Lidovy Listy isi va incheia existenta.
In ciuda faptului ca promitea sa se poarte intotdeauna „asa cum se cuvine cand te bucuri de ospitalitatea unui stat strain”, autoritatile romanesti, initial, au tratat cu reticenta cererea sa. Initial au crezut ca e vorba de un evreu, insa familia lui Beling era atestata drept ariana incepand din 1400. Romania gemea de agenti germani si toti s-au temut ca, aproband respectiva petitie, se vor incarca cu o problema suplimentara. Insa Bernhard Beling nu mintea, numai ca provestea pastorului protestant Martin Niemöller si a anturajului sau antinazist a devenit cunoscuta in toate detaliile abia dupa razboi. Totusi, in ciuda tuturor reticentelor, ziaristului german i s-a acordat dreptul solicitat de sedere in Romania. Din punctul acesta de vedere, un cuvant hotaritor a avut scriitorul Oscar Walter Cisek, inalt functionar in Directia Presei din cadrul Subsecretariatului de Stat al Propagandei. Dupa convorbiri prelungite cu Beling, Cisek a sfarsit prin a intelege calvarul interlocutorului sau. De aici inainte, mai putem afla cate ceva despre ce s-a intamplat cu refugiatul din teritoriile ocupate de Wehrmacht exclusiv din arhivele Sigurantei. Bernhard Beling a parasit Romania in primele saptamani de la izbucnirea celui de-al doilea razboi mondial. A plecat spre Istanbul prin portul Constanta, nefiind sigur ca va obtine o viza pe tranzit de la bulgari. A fost imediat cooptat in serviciul radiofonic de propaganda britanic din Palestina, inzestrat cu un emitator de mare putere. In 1941-1942, a fost transferat la Cairo, unde alt post de radio britanic emitea in limba germana programe de contrapropaganda destinate Corpului African german aflat sub comanda generalului si, apoi, feldmaresalului Erwin Römmel. In ultimii ani ai razboiului, Bernhard Beling a fost detasat la Londra, unde a servit drept crainic si comentator al emisiunilor in limba germana destinate Reichului ca atare. Pe tot parcursul prestatiilor lui radiofonice, nu a condamnat niciodata Romania si Armata Romana, desi Radio Londra ne molesta sistematic. Adica Bernhard Beling s-a comportat exact „asa cum se cuvine cand te bucuri de ospitalitatea unui stat strain”
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontiereo-lectie-de-loialitate.html
Germanii inca nu invadasera intreaga Cehoslovacie, fapt ce va surveni la 15 martie 1939, si la 10 februarie, acelasi an, venind de la Praga, s-a refugiat pe teritoriul roman ziaristul german Bernhard Beling, un personaj cu o viata incurcata ca dracul. Se nascuse la 1 iulie 1912, ca fiu al deputatului Adolf Beling, la Berlin-Charlottenburg, unde a studiat la Liceul Leibniz, liceu de elita. Pana in 1933, cand Germania a cazut pe mana nazistilor, s-a afirmat ca redactor la Wiesbadner Zeitung, perindandu-se apoi din redactie in redactie pe la diverse publicatii de dreapta. Ca adept al miscarii monarhiste din epoca, animata de Partidul National German, era supraveghiat indeaproape autoritatile de la Berlin. In cele din urma, i s-a parut ca a reusit sa gaseasca un adapost: la sfarsitul lui 1935 l-a cunoscut pe pastorul protestant Martin Niemöller din Berlin-Dahlem, care i-a incredintat conducerea ziarului sau, publicatie cu o tenta antinazista lipsita de echivoc. A fost o cadere din lac in put.
Biserica nu a izbutit sa-i ofere un scut. Arestat de mai multe ori, anchetat de faimoasele camasi brune, Bernhard Beling a ajuns in lagarul de concentrare de la Sachsenhausen. A evadat cu sprijinul unor prieteni, in februarie 1938, si s-a refugiat in Cehoslovacia, fara pasaport si fara alte acte care sa-i probeze activitatea. Cehii fiind destul de suspiciosi in raporturile lor cu germanii, i-au acordat totusi drept de sedere la Praga, insa numai pentru un an. In acest rastimp, a colaborat la cotidianul praghez Lidovy Listy, a suportat cu stoicism vexatiunile national-socialistilor, revendicativi chiar si dupa cedarea regiunii sudete, pecetluita la München in toamna aceluiasi an si a refuzat pasaportul oferit de politia din Praga. Nu de alta, dar prin acel pasaport ar fi devenit Heimatlos, un soi de apatrid, titlu care se acorda de regula evreilor refugiati din al III-lea Reich. Heimatlosilor, indeobste, legatiile straine nu se grabeau sa le elibereze vize care i-ar fi scos din infernul nazist. La 2 martie 1939, la Bucuresti, Bernhard Beling a inaintat serviciului de control al strainilor din cadrul politiei cererea de a i se acorda drept de libera petrecere in Romania pe timp de un an, angajandu-se totodata sa nu desfasoare nici o activitate pollitica care ar pune in dificultate autoritatile romanesti. De data aceasta, nu se mai afla in penurie de acte asa cum era cand se refugiase in Cehoslovacia. „Pot face dovada expunerilor mele – declara el – cu documente germane, cehe si englezesti. Acele autoritati din Praga au cerut referinte la persoane particulare (parohii etc.), confirmandu-se apoi indicatiunile mele. Mi-a mai fost posibil sa obtin, pe cale indirecta, documente germane prin sora mea, asa ca pot dovedi identitatea mea si cu documente germane. Fiind in Romania, pot lucra in calitate de corespondent pentru ziarul ceh Lidovy Listy din Praga, ocazional si pentru ziarul englez Times, asa, ca nu voi cadea in sarcina autoritatilor.” Nu avea de unde sa stie ca peste numai doua saptamani germanii vor ocupa militar Praga si Lidovy Listy isi va incheia existenta.
In ciuda faptului ca promitea sa se poarte intotdeauna „asa cum se cuvine cand te bucuri de ospitalitatea unui stat strain”, autoritatile romanesti, initial, au tratat cu reticenta cererea sa. Initial au crezut ca e vorba de un evreu, insa familia lui Beling era atestata drept ariana incepand din 1400. Romania gemea de agenti germani si toti s-au temut ca, aproband respectiva petitie, se vor incarca cu o problema suplimentara. Insa Bernhard Beling nu mintea, numai ca provestea pastorului protestant Martin Niemöller si a anturajului sau antinazist a devenit cunoscuta in toate detaliile abia dupa razboi. Totusi, in ciuda tuturor reticentelor, ziaristului german i s-a acordat dreptul solicitat de sedere in Romania. Din punctul acesta de vedere, un cuvant hotaritor a avut scriitorul Oscar Walter Cisek, inalt functionar in Directia Presei din cadrul Subsecretariatului de Stat al Propagandei. Dupa convorbiri prelungite cu Beling, Cisek a sfarsit prin a intelege calvarul interlocutorului sau. De aici inainte, mai putem afla cate ceva despre ce s-a intamplat cu refugiatul din teritoriile ocupate de Wehrmacht exclusiv din arhivele Sigurantei. Bernhard Beling a parasit Romania in primele saptamani de la izbucnirea celui de-al doilea razboi mondial. A plecat spre Istanbul prin portul Constanta, nefiind sigur ca va obtine o viza pe tranzit de la bulgari. A fost imediat cooptat in serviciul radiofonic de propaganda britanic din Palestina, inzestrat cu un emitator de mare putere. In 1941-1942, a fost transferat la Cairo, unde alt post de radio britanic emitea in limba germana programe de contrapropaganda destinate Corpului African german aflat sub comanda generalului si, apoi, feldmaresalului Erwin Römmel. In ultimii ani ai razboiului, Bernhard Beling a fost detasat la Londra, unde a servit drept crainic si comentator al emisiunilor in limba germana destinate Reichului ca atare. Pe tot parcursul prestatiilor lui radiofonice, nu a condamnat niciodata Romania si Armata Romana, desi Radio Londra ne molesta sistematic. Adica Bernhard Beling s-a comportat exact „asa cum se cuvine cand te bucuri de ospitalitatea unui stat strain”
http://www.cronicaromana.ro/reporteri-fara-frontiereo-lectie-de-loialitate.html
In 9 zile, Hitler ataca
In 9 zile, Hitler atacaCitindu-i cateva evocari din cotidianul milanez "Il Giornale", numele lui Lino Pellegrini mi-a sunat familiar si, rascolindu-mi memoria, mi-am amintit ca era ziaristul care-l insotise pe Curzio Malaparte la Iasi, in primele zile ale razboiului. Numai pentru ca Pellegrini se afla acolo din partea ziarului Popolo d’Italia, proprietatea lui Mussolini, in cartea Kaputt, prin care a incercat sa se scuture de un trecut nu prea onorabil, Malaparte il socotea pe tovarasul sau de drum un „fascist infocat”, ceea ce el insusi era la data aceea. In realitate, Lino Pellegrini era un om ca toti oamenii si asa poate fi cunoscut si in zilele noastre.
Pentru Romania, are o afectiune deosebita: abia se casatorise cu Elena Ballanti, si luna de miere si-o petrecuse alaturi de ea, la Iasi si in Basarabia, in timp ce armata romana crea si largea capetele de pod peste Prut, in canonada unor tunuri care nu cunosteau linistea. Intr-adevar, o asemenea luna de miere nu poate fi uitata. Ulterior, Elena Ballanti s-a reintors la Bucuresti si s-a instalat la Athénée Palace, in asteptarea sotului ei, iar Lino Pellegrini s-a afundat in Ucraina, in cautarea corpului expeditionar italian. Curzio Malaparte tot spre est s-a pierdut, preferand insa sa ramana in trena trupelor Wehrmachtului. In cele cateva saptamani pe care le-a petrecut pe frontul de est, Lino Pellegrini a fost un colaborator constant al saptamanalului Il Soldato, editat de Ministerul Propagandei de la Bucuresti. Dupa batalia de distrugere dintre Bug si Nipru, in care au fost angajate trupe germane, italiene si romanesti, a revenit si el la Athénée Palace, regasindu-si sotia. De acolo si-a telegrafiat reportajele la Torino.
Nascut la 12 august 1915, in localitatea Paese din regiunea Treviso, Lino Pellegrini este un veritabil depozit de amintiri din al doilea razboi mondial. In calitate de reporter militar, a fost pe toate fronturile conflictului, chiar si acolo unde italienii nu erau implicati, din Finlanda pana in Abisinia. In carne si oase, l-am cunoscut in toamna lui 1987, la restaurantul Barba Rossa din Milano, unde ma invitase dupa ce l-am contactat telefonic. Era pur si simplu entuziasmat ca poate sta de vorba cu un roman si atunci mi-a marturisit tot ce simtea pentru Romania. Intrind in detalii care tradau o memorie nealterata de trecerea timpului: isi amintea restaurante din Iasi si din Bucuresti, nu-i scapase nici barul Nippon, care functionase in capitala in anii razboiului, mi-a vorbit pana si de spectacolele de revista din epoca si nu uitase nici lipsa de sinchiseala a bucurestenilor, din timpul alarmelor aeriene. In plin razboi, romanii o duceau intr-un permanent zaiafet. Cam asta a inteles el aici si nu era prea departe de adevar.
De atunci, am devenit un vizitator frecvent al locuintei lui din Viale Andrea Doria 28 si intr-o zi chiar l-am intrebat: zaiafet, zaiafet, dar care a fost cel mai teribil episod din razboi, care i-a ramas in memorie? Mi-a relatat nu unul, ci doua episoade si, probabil, putea sa-mi relateze mai multe. In primul rand, la Bucuretti, inainte de a pleca la Iasi, s-a intalnit de mai multe ori cu atatatul militar italian, locotenent colonelul Corrado Valfrè din Bonzo. Si la 13 iunie 1941, acesta i-a spus: in 9 zile, germanii si romanii ataca! Ceea ce s-a si intamplat. Hitler nu-l avertizase nici pe Mussolini cu privire la intentiile sale si cum aflase serviciul de informatii militar italian data declansarii ostilitatilor ramane si astazi o intrebare fara raspuns.
In al doilea rand, Lino Pellegrini a tras spuza pe turta lui, cum era si firesc. Ultimele saptamani ale campaniei din Cirenaica l-au surprins intr-un fort italian, atacat pe neasteptate de cateva regimente britanice. In ciuda glumelor care circulau pe seama chefului de lupta al italienilor, garnizoana din fort a rezistat eroic asalturilor, zile si nopti, pana la epuizarea munitiei. Si cand supravietuitorii din fort s-au predat, impresionati de prestatia lor militara, englezii le-au prezentat adversarilor lor armele pentru onor. O asemenea scena nu s-a mai repetat nicaieri intre 1939 si 1945. Iar pe el, Lino Pellegrini, englezii nu l-au considerat prizonier, l-au ajutat sa ajunga la Tunis, de unde, curand, a fost repatriat. Aliatii anglo-saxoni debarcasera deja in sudul Italiei.
In ceea ce priveste planurile de viitor, desi se afla si in ultimii ani ’80 la o varsta destul de inaintata, Lino Pellegrini avea o idee fixa: sa refaca, impreuna cu Elena Ballanti, itinerariile pe care s-a miscat in timpul razboiului, incepand, desigur, cu Romania. Si in primavara lui 1992, cand am plecat din Italia, mi-a spus, de data aceasta la un restaurant cu specific somalez din Milano: vin curand dupa tine, asteapta-ma la Bucuresti! S-a tinut de cuvant. In august 1992, impreuna cu sotia sa, s-a instalat tot la Athénée Palace, ca pe vremuri. I-am plimbat pe strazile Bucurestilor, in masina si pe jos, le-am satisfacut hatarul de a vedea si faimoasa Casa a Poporului, pe care presa italiana o considera un mastodont inutil si megaloman, iar la Iasi i-am dat in grija unui prieten istoric. Spre rusinea mea, eu cunosteam dulcele targ al Iesilor mai putin decat Lino Pellegrini.
Ne-am revazut in toamna lui 1992, tot la Milano, cand mi-a oferit copii xerox dupa articolele publicate despre Romania, Ucraina si Rusia, dupa marele lui periplu. Astfel, am aflat ca ajunsese pana la Stalingrad si nu-i scapase nici locul in care diviziile italiene Julia si Celere, din flancul drept al Armir-ului, facusera jonctiunea cu flancul stang al Armatei a 3-a romana, in batalia din Cotul Donului. Era locul din care se declansase un dezastru deja cunoscut. Mi-a mai oferit niste albume continand explorarile lui subacvatice din Caraibe, intreprinse in anii postbelici, fotografii realizate la Iasi la sfarsitul lui iunie si inceputul lui iulie 1941 si, dintr-o data, ca tot omul care ascunde in el o nedumerire pe care inca n-a reusit s-o clarifice, m-a intrebat: totusi, de unde ai aflat despre mine si despre trecerea mea prin Bucuresti si Moldova? Numai din cartea Kaputt a lui Malaparte? Drept raspuns, i-am oferit, la randul meu, cateva copii xerox dupa documente din arhivele Ministerului Propagandei, care consemnau tranzitul sau spre frontul din rasarit. Nu sunt documente de politie? – m-a intrebat. Nu, Doamne fereste – i-am spus. Intr-adevar Siguranta romana, spre deosebire de alte cazuri, nu se preocupase de trecerea lui prin aceasta tara. Ce Dumnezeu, eram aliati, nu-i asa?
http://www.cronicaromana.ro/index.php?editie=1112&art=55771
Batalia de la Cotul Donului
Batalia de la Cotul Donului
A
cum 63 de ani, la un sfarsit de noiembrie foarte asemanator cu cel de azi, se declansa la doua mii de kilometri est de Bucuresti o operatiune de anvergura care avea sa duca la cea mai mare catastrofa militara din istoria Romaniei. In batalia de la Cotul Donului si din stepa calmuca au fost pierduti atunci 150.000 de soldati romani, adica aproximativ jumatate din combatantii nostri angajati pe front, in doar doua luni de lupte. Marea ofensiva sovietica de iarna, soldata cu celebra incercuire de la Stalingrad, a debutat chiar in sectorul Armatei a 3-a romane, care, prost pregatita, prost dotata si prost condusa, a fost spulberata de tancurile si artileria rusilor. Aceeasi soarta a avut-o Armata a 4-a, parte cazuta in incercuirea orasului alaturi de aliatii germani, parte decimata in cursul unei retrageri fara speranta prin iarna ruseasca, precum atatia altii inainte. Multe unitati au suferit pierderi de 80% in oameni si 90% in armament, adica au fost practic sterse de pe fata pamantului.
Unul dintre taranii analfabeti si dezorientati care formau trupa Armatei a 4-a, ajuns la Don cu caii regimentului fara sa stie prea bine unde se afla si de ce, era bunicul meu. Impuscat in picior in timp ce fugea cu turma in debandada, orientandu-se catre sud-vest dupa soarele ghicit vag printre nori, prin crivatul stepei, a cazut inevitabil prizonier. Patru ani nu s-a mai stiut nimic de el. Bunica a tinut mereu la tabloul de familie cartea postala scrisa cu caligrafia aceea fabuloasa a functionarilor de dinainte de razboi, disparuta odata cu ei, care constituia anuntul de missing in action (cum s-ar zice acum, pe stil NATO). A aparut la un moment dat, dupa incheierea pacii, tot cu gloata, dar mult mai mica, a celor care se scurgeau incet-incet dinspre URSS. Fusese prima lui plecare din sat; a doua si ultima s-a petrecut la foametea din ‘47, cand s-a dus in Oltenia sa cumpere porumb. Si nimeni ulterior n-a putut scoate mai mult de la el despre cum a fost in prizonierat, decat ca au mers luni intregi spre nord, prin zapada, iar din cand in cand le dadeau sa manance o varza la patru oameni.
Cum ziceam, Cotul Donului a fost cel mai mare dezastru suferit vreodata de trupele romane - si totusi ramane complet absent din constiinta publica. N-a fost niciodata reflectat substantial in film sau in literatura, desi altminteri suntem patrioti si provincial-nombrilisti in toate cele. (Nici studii cu audienta la public nu s-au facut de altfel. Cateva memorii, precum cele ale generalului Sanatescu, trec tangent la subiect; blog-uri obscure precum www.worldwar2.ro ofera date tehnice pentru cateva duzini de pasionati). In ultima vreme, am invatat pe de rost debarcarea din Normandia de pe Discovery Channel si din Saving Private Ryan. Povestea marilor batalii ale frontului de vest, de la Tobruk, Monte Cassino si pana la razboiul submarinelor din Atlantic, am sorbit-o in copilarie din cartile colectiei Delfin. Chiar si filmele rusesti, ideologizate pe cat de romantate erau multe din cele occidentale, mai reflectau cate ceva din drama umana a ultimului razboi. Insa pentru suta de mii de romani evaporati pe vesnicie la Cotul Donului, suferinta a cazut din pacate exact la mijloc intre tabere politice si epoci. Ea n-a apucat sa se decanteze in constiinta publicului pana sa pice capacul cenzurii staliniste peste tara. In plus, dupa 1989 exista si disconfortul produs de faptele armatei romane, nu intru totul lamurite, pe drumul ei inspre Cotul Donului, inclusiv rolul jucat in partea de Holocaust care ne revine, pe care abia de curand am recunoscut-o (nici despre asta n-am putut afla nimic de la bunicul). Insa marca unei culturi moderne si puternice este tocmai asumarea infrangerilor si vinovatiilor, nu ingroparea lor in uitare. Cand Günter Grass a scos romanul In mers de rac in 2002, reinviind tragedia vasului Wilhelm Gustloff (torpilat de rusi in Baltica in timp ce aducea 10.000 de refugiati civili germani din Prusia Orientala - cel mai mare dezastru naval petrecut vreodata), discutiile au fost nesfarsite. Dar, datorita acestui roman si a multor altora asemenea, Germania e azi mai sanatoasa mintal decat oricand in ultimul secol.
Evident, nu ma gandesc la filme ieftine de actiune (care de fapt nu sunt deloc ieftine) sau la desene animate istorice de care face uneori Ion Cristoiu impreuna cu scribii lui de casa, cand il apuca intoarcerea la masa de scris. Daca e sa se bage Sergiu Nicolaescu, mai bine lipsa. Este insa curios ca in atatia ani nimeni n-a valorificat cea mai teribila inclestare a armatei romane, daca nu ca subiect principal, macar ca fundal pentru o poveste mare si relevanta. Chiar nu e nimic de spus acolo care sa merite, chiar nu e important ce au trait fiintele acelea, acolo sau in anul dinainte, marsaluind prin orasele si satele Rusiei? Razboi si pace e o carte in primul rand despre oameni, nu despre razboi, la fel ca si mica bijuterie Desertul tatarilor, de Buzzati. Suntem noi romanii mai superficiali, avem memorie scurta? (Dar dupa primul razboi s-a incercat totusi ceva cu Ultima noapte de dragoste…) Sau cei care au trait drama de acum sase decenii si aveau mijloacele intelectuale de a reflecta la ea, in majoritate ofiterime, au fost in totalitate suprimati? Oricum, niste imagini de arhiva pentru un documentar tot or fi ramas, ca sa nu mai spun ca povestile se pot scrie si de cei care nu le-au trait direct - vezi Ispasire de Ian McEwan, Cronica pasarii-arc de Murakami, sau Pacientul englez de Ondaatje, ca sa raman doar la carti dintre cele recente.
La noi sunt acum la moda escapismul artistic sau limbajul dur de cartier, care din experiment indraznet a ajuns manierism, previzibil ca mersul trenurilor, pentru ca nu mi-e clar ce vrea de fapt sa comunice. Instrainare, amoc? Haida de. Daca tot ne occidentalizam asa repede in a ne lasa prada suferintelor imaginare, mai stie cineva cum arata una reala? Mai stie cineva sa puna intrebari care conteaza, sa spuna lucruri mari si complicate despre individ, moarte si destin, intr-un fel direct si lizibil -, iar nu invers, nimicuri obscure? Sau sa construiasca personaje plauzibile, care traiesc pe picioarele lor, nu vesnice autobiografii abia mascate, pline de introspectii care, sincer, ma lasa rece (drama artistului in lupta cu opera sa etc.)? La cati eseisti catastrofici si capete vorbitoare ce anunta sfarsitul lumii la televizor si-au strans in volum editorialele, la cate fabulatii de doi bani au iesit din tipar in ultima vreme pe motiv ca asta cere publicul, as zice ca o incercare s-ar putea face. Daca nici subiectul asta nu e bestseller, nu stiu ce altceva ar fi.
http://www.revista22.ro/html/index.php?art=2230&nr=2005-11-30
A
cum 63 de ani, la un sfarsit de noiembrie foarte asemanator cu cel de azi, se declansa la doua mii de kilometri est de Bucuresti o operatiune de anvergura care avea sa duca la cea mai mare catastrofa militara din istoria Romaniei. In batalia de la Cotul Donului si din stepa calmuca au fost pierduti atunci 150.000 de soldati romani, adica aproximativ jumatate din combatantii nostri angajati pe front, in doar doua luni de lupte. Marea ofensiva sovietica de iarna, soldata cu celebra incercuire de la Stalingrad, a debutat chiar in sectorul Armatei a 3-a romane, care, prost pregatita, prost dotata si prost condusa, a fost spulberata de tancurile si artileria rusilor. Aceeasi soarta a avut-o Armata a 4-a, parte cazuta in incercuirea orasului alaturi de aliatii germani, parte decimata in cursul unei retrageri fara speranta prin iarna ruseasca, precum atatia altii inainte. Multe unitati au suferit pierderi de 80% in oameni si 90% in armament, adica au fost practic sterse de pe fata pamantului.
Unul dintre taranii analfabeti si dezorientati care formau trupa Armatei a 4-a, ajuns la Don cu caii regimentului fara sa stie prea bine unde se afla si de ce, era bunicul meu. Impuscat in picior in timp ce fugea cu turma in debandada, orientandu-se catre sud-vest dupa soarele ghicit vag printre nori, prin crivatul stepei, a cazut inevitabil prizonier. Patru ani nu s-a mai stiut nimic de el. Bunica a tinut mereu la tabloul de familie cartea postala scrisa cu caligrafia aceea fabuloasa a functionarilor de dinainte de razboi, disparuta odata cu ei, care constituia anuntul de missing in action (cum s-ar zice acum, pe stil NATO). A aparut la un moment dat, dupa incheierea pacii, tot cu gloata, dar mult mai mica, a celor care se scurgeau incet-incet dinspre URSS. Fusese prima lui plecare din sat; a doua si ultima s-a petrecut la foametea din ‘47, cand s-a dus in Oltenia sa cumpere porumb. Si nimeni ulterior n-a putut scoate mai mult de la el despre cum a fost in prizonierat, decat ca au mers luni intregi spre nord, prin zapada, iar din cand in cand le dadeau sa manance o varza la patru oameni.
Cum ziceam, Cotul Donului a fost cel mai mare dezastru suferit vreodata de trupele romane - si totusi ramane complet absent din constiinta publica. N-a fost niciodata reflectat substantial in film sau in literatura, desi altminteri suntem patrioti si provincial-nombrilisti in toate cele. (Nici studii cu audienta la public nu s-au facut de altfel. Cateva memorii, precum cele ale generalului Sanatescu, trec tangent la subiect; blog-uri obscure precum www.worldwar2.ro ofera date tehnice pentru cateva duzini de pasionati). In ultima vreme, am invatat pe de rost debarcarea din Normandia de pe Discovery Channel si din Saving Private Ryan. Povestea marilor batalii ale frontului de vest, de la Tobruk, Monte Cassino si pana la razboiul submarinelor din Atlantic, am sorbit-o in copilarie din cartile colectiei Delfin. Chiar si filmele rusesti, ideologizate pe cat de romantate erau multe din cele occidentale, mai reflectau cate ceva din drama umana a ultimului razboi. Insa pentru suta de mii de romani evaporati pe vesnicie la Cotul Donului, suferinta a cazut din pacate exact la mijloc intre tabere politice si epoci. Ea n-a apucat sa se decanteze in constiinta publicului pana sa pice capacul cenzurii staliniste peste tara. In plus, dupa 1989 exista si disconfortul produs de faptele armatei romane, nu intru totul lamurite, pe drumul ei inspre Cotul Donului, inclusiv rolul jucat in partea de Holocaust care ne revine, pe care abia de curand am recunoscut-o (nici despre asta n-am putut afla nimic de la bunicul). Insa marca unei culturi moderne si puternice este tocmai asumarea infrangerilor si vinovatiilor, nu ingroparea lor in uitare. Cand Günter Grass a scos romanul In mers de rac in 2002, reinviind tragedia vasului Wilhelm Gustloff (torpilat de rusi in Baltica in timp ce aducea 10.000 de refugiati civili germani din Prusia Orientala - cel mai mare dezastru naval petrecut vreodata), discutiile au fost nesfarsite. Dar, datorita acestui roman si a multor altora asemenea, Germania e azi mai sanatoasa mintal decat oricand in ultimul secol.
Evident, nu ma gandesc la filme ieftine de actiune (care de fapt nu sunt deloc ieftine) sau la desene animate istorice de care face uneori Ion Cristoiu impreuna cu scribii lui de casa, cand il apuca intoarcerea la masa de scris. Daca e sa se bage Sergiu Nicolaescu, mai bine lipsa. Este insa curios ca in atatia ani nimeni n-a valorificat cea mai teribila inclestare a armatei romane, daca nu ca subiect principal, macar ca fundal pentru o poveste mare si relevanta. Chiar nu e nimic de spus acolo care sa merite, chiar nu e important ce au trait fiintele acelea, acolo sau in anul dinainte, marsaluind prin orasele si satele Rusiei? Razboi si pace e o carte in primul rand despre oameni, nu despre razboi, la fel ca si mica bijuterie Desertul tatarilor, de Buzzati. Suntem noi romanii mai superficiali, avem memorie scurta? (Dar dupa primul razboi s-a incercat totusi ceva cu Ultima noapte de dragoste…) Sau cei care au trait drama de acum sase decenii si aveau mijloacele intelectuale de a reflecta la ea, in majoritate ofiterime, au fost in totalitate suprimati? Oricum, niste imagini de arhiva pentru un documentar tot or fi ramas, ca sa nu mai spun ca povestile se pot scrie si de cei care nu le-au trait direct - vezi Ispasire de Ian McEwan, Cronica pasarii-arc de Murakami, sau Pacientul englez de Ondaatje, ca sa raman doar la carti dintre cele recente.
La noi sunt acum la moda escapismul artistic sau limbajul dur de cartier, care din experiment indraznet a ajuns manierism, previzibil ca mersul trenurilor, pentru ca nu mi-e clar ce vrea de fapt sa comunice. Instrainare, amoc? Haida de. Daca tot ne occidentalizam asa repede in a ne lasa prada suferintelor imaginare, mai stie cineva cum arata una reala? Mai stie cineva sa puna intrebari care conteaza, sa spuna lucruri mari si complicate despre individ, moarte si destin, intr-un fel direct si lizibil -, iar nu invers, nimicuri obscure? Sau sa construiasca personaje plauzibile, care traiesc pe picioarele lor, nu vesnice autobiografii abia mascate, pline de introspectii care, sincer, ma lasa rece (drama artistului in lupta cu opera sa etc.)? La cati eseisti catastrofici si capete vorbitoare ce anunta sfarsitul lumii la televizor si-au strans in volum editorialele, la cate fabulatii de doi bani au iesit din tipar in ultima vreme pe motiv ca asta cere publicul, as zice ca o incercare s-ar putea face. Daca nici subiectul asta nu e bestseller, nu stiu ce altceva ar fi.
http://www.revista22.ro/html/index.php?art=2230&nr=2005-11-30
Doresc ca urmaşii mei să nu mai scrie despre război
Doresc ca urmaşii mei să nu mai scrie despre război
http://www.memoria.ro/?location=view_article&id=1546
Am scris această amintire în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, pentru urmaşii mei ca amintire. Greu şi cu multă suferinţă începând cu luna aprilie 1937 şi până în 10 mai 1945, în care perioadă am fost tot în armată activ, concentrat şi în război. Doresc ca eu să fiu ultimul care să scriu despre război. Doresc ca urmaşii mei să nu mai scrie despre război. Ei să scrie despre viaţa lor trăită în fericire şi-n pace.
Mă numesc Gheorghe Mirescu, m-am născut la 1 februarie 1915 în satul Lucareţ din judeţul Timiş. Sunt ortodox, de etnie română. Adresa: Mirescu Gheorghe, str. Târgu Mureş, nr. 5, cartierul Kunţ, Timişoara. Şcoala am făcut-o în sat acolo, şapte clase primare. Eu m-am născut în Austro ? Ungaria, pe atuncea o fost criză de învăţători şi de preoţi în sat şi notarul cu primarul şi cu popa o trimis copiii, pe ăştia care o fost mai buni de carte la şcoală mai departe să înveţe şi să se întoarcă înapoi. S-o înfiinţat la noi în sat o şcoală românească.
După ce-am terminat şapte clase în sat, am fost trimis de ăştia la Şcoala Normală de învăţători din Timişoara, lângă radio, unde e acuma Liceul Calderon. Din cauza banilor, am făcut două clase şi am rămas acasă, cătata n-o avut posibilitate, era şcoala scumpă atuncea, numai taxa de înscriere a fost 1500 de lei, plus cărţile. Dar fiindcă am învăţat bine am avut şi bursă. Am rămas apoi acasă că n-o mai avut părinţii posibilitate să mă deie la şcoală. Tot şcoala m-o ajutat, că eu în viaţa mea am ajuns la Primărie ca un scriitor ceva sau cum se spune. Când o fost recrutarea la armată în '36, în comisia de recrutare la Recaş o scris pe foaia matricolă că sunt repartizat Corpului 7 Armată ca secretar. Perioada de instrucţie am făcut-o la Cinci vânători în Timişoara. După aceea am fost dus la Sibiu la Corpul 7 Armată. Când am fost eu în armată în 1938 la noi în comună a luat fiinţă o carieră de piatră. Prefectura judeţului Timiş a deschis o carieră de piatră în Lucareţ. Un bătrân s-a ocupat de carieră şi un căpitan de rezervă de aicea, l-o chemat Nemeş, el a fost administrator numit, dar nu stătea-n Lucareţ, stătea în Timişoara, venea o dată pe săptămână la carieră. I-o zis şeful de la carieră că avem un băiat din Lucareţ în armată şi când vine din armată putem să-l angajăm.
(Cât timp aţi făcut armata?) Armata am făcut-o doi ani. În toamna lui 1938 m-am eliberat din armată şi-am fost chemat de şeful de şantier la carieră. M-o angajat cu funcţia de contabil. Am făcut acte acolo, eram şi casier şi o-nceput concentrările. Eram necăsătorit. M-a dus pe zonă la Socodor în judeţul Arad, era ceva neînţelegere cu ungurii acolo. În luna martie a fost alarmă că încep ceva ungurii. Însă s-o clarificat situaţia, însă noi n-am fost lăsaţi liberi pentru că am fost Divizia întâi Timişoara şi-am fost aproape de graniţa cu Ungaria. Am fost în concediu până la noi ordine. În '39 au început concentrările şi-n '40 o fost zonă în judeţul Arad, s-a făcut gard de sârmă ghimpată şi tranşee. Când am scăpat în concediu m-am dus la carieră la serviciul meu acolo. Aşa a durat până în 1940. În februarie m-am căsătorit cu soţia. Din căsătoria noastră am avut două fete. După aceea o început războiul în 21 iulie 1941, adică germanii împreună cu românii or trecut Prutul şi o început război cu ruşii. Şi-am fost duşi şi noi, Divizia întâi Infanterie, acolo pe front. Am fost duşi în Rusia. Mai întâi la Odessa, cu trenul. În 10 octombrie 1941 o căzut Odessa, o ocupat-o nemţii. După aia am început să mergem în continuare după ruşi. Nemţii erau tare pregătiţi de război, buni luptători. Noi îi însoţeam pe ei acolo. Eu am fost comandant de tun, la aruncătorul contra tancurilor, 47 mm avea. Am fost sergent. Am fost în continuare în Rusia pe la Dozonara şi am fost rănit în mână.
(Cum s-a întâmplat?) Am trecut Donul un fluviu mare, am trecut pe bărci, am trecut pe bărci, pe un pod făcut de nemţi şi cum am trecut am fost surprinşi de un baraj de artilerie şi branduri şi am fost rănit. Dacă m-o rănit am fost duşi înapoi în spital, de nemţi înapoi la Rostock în Rusia, de-acolo ne-o urcat pe tren, toţi răniţii, răniţii grav care-o fost, i-o dus cu avioanele. Pe noi ne-o urcat într-un tren sanitar şi ne-o dus 10 zile şi 10 nopţi, am mers într-una. N-am ştiut unde ne duce. Am ajuns la Lenberg în Polonia. Acolo ne-o debarcat. Eram plini de păduchi. Ne-o deparazitat şi-o venit un tren de Crucea Roşie din România şi ne-o dus la Cernăuţi. Acolo la spital ne-o vindecat. De-acolo am luat trenul şi am venit acasă 30 de zile, am avut concediu medical. După30 de zile m-o chemat la unitate. În 1942 m-o rănit pe mine, in 10 august. În '42 toamna în luna noiembrie ruşii împreună cu americanii la Cotul Donului şi la Stalingrad o rupt frontu, pentru că în 1942 americanii şi cu englezii au deschis al doilea front în Franţa. Nemţii o retras forţe mari din Rusia, o slăbit forţele din Rusia şi le-o dus la ei în ţară să-şi apere ţara. La Cotul Donului a fost o luptă de învăluire şi acolo mulţi o fost prizonieri. Toţi prizonierii care-o căzut acolo, toţi o murit. După aia trupele noastre şi cu germanii s-au retras în debandare. Nu s-or oprit până în Moldova, la frontiera cu România şi aci s-or oprit, erau pregătite cazemate din beton, adăposturi. După aia ne-o dus pe noi, Divizia întâi Infanterie Timişoara, pe front la Moldova, ne-o debarcat la Roman. (Unde stăteaţi?) Pe câmp, în tranşee. Fiecare şi-o făcut groapa individuală, n-o fost voie s-o acoperim, numai ofiţerii o avut adăposturi făcute în pământ cu lemne groase, de la căpitan în sus. Maiorii aveau şi telefon.
(Eraţi toţi români pe front în Moldova?) Uite cum am fost pe front. Era aşa: români, nemţi lângă români, unguri, italieni, erau intercalaţi între nemţi. Şi pe front în Rusia şi aicea. Ruşii or fost pregătiţi, or adus armament mult şi armată multă, pe la Podul Iloaiei din Moldova. În 20 august 1944, ruşii or dat ofensiva mare, şi-o rupt frontul pe o distanţă de 4 km, o intrat cu tancurile şi-o venit prin spatele cazematei. Românii n-o mai putut să folosească cazematele. Eu eram comandant, de grupa întâia. La început am avut 10 soldaţi, adică 9 şi cu mine 10. În timpul ăsta am pierdut 4 soldaţi şi am mai rămas 6. În 20 august am fost bombardaţi şi un proiectil o căzut aproape de grupa mea şi pe mine şi încă unul m-o rănit. În mine a intrat o schijă, şi-acuma o am în piept, cât o unghie. Am fost la spital şi n-o putut să mi-o scoată din umăr pentru că ar fi atins arterele şi ar fi rămas mâna anchilozată. De-acolo m-am retras prin spital pe la Roman, pe jos pe maşini cum am putut, am fugit de acolo. Asta a fost până în data de 23 august.
În 23 august 1944 am fost urcaţi pe tren, într-un tren sanitar de Cruce Roşie să venim în direcţia Craiova, Timişoara. Am avut de gând să vin în direcţia Timişoara sau la Lugoj unde am două surori. Eram rănit. Însă când am trecut de Bucureşti, o fost 23 august 1944 şi s-o făcut armistiţiu între Rusia şi România şi în timpul ăsta nemţii o bombardat prin Serbia şi-o bombardat la Severin calea ferată. Am venit până la Filiaş şi de aici ne-o dus la Târgu Jiu. Acolo ne-o vindecat. După aia ne-o dat o lună de zile concediu medical şi-am venit la unitate. Unitatea o fost mutată la Săcălaz pentru că o fost bombardat în Timişoara, pe la Gara mare, pe-acolo. Pe mine m-o considerat apoi inapt pentru front. M-o dat la Pişchia să adunăm furaje pentru cai să trimitem pe front. Unitatea o fost dusă pe front în Ungaria şi Cehoslovacia, pe la munţii Tatra. Mulţi soldaţi or murit acolo. Asta o durat până pe 9 mai 1945 când nemţii or capitulat fără condiţii. În perioada aia am fost la Săcălaz. În timpul ala o venit ca toţi rezerviştii să plece acasă. Eu am venit acasă. Numai partea activă trebuia să rămână acolo. Când am venit acasă m-am dus iarăşi la cariera de piatră. Am avut şi pământ acasă. O venit însă, colectivizarea. Ai noştri or făcut armistiţiu cu ruşii la 23 august 1944. Care-o fost condiţia? Că românii să deie o cotă de 20 de ani: cereale, animale pentru despăgubiri de război. Şi ruşii or cerut ca toţi nemţii de la 18 ani la 35 de ani să fie predaţi să meargă în Rusia la lucru 5 ani de zile, să refacă stricăciunile. În 1947 toţi nemţii au fost adunaţi de-aicea din România şi-o fost duşi în Rusia la lucru. Noi, care-am avut pământ am fost supuşi la cote, în fiecare an am avut cote de: cereale, carne, lapte, ouă la un preţ tare mic. În 1949 s-au făcut primele gospodării colective. Satul nostru n-o intrat până în anul 1959 în 25 martie. Între timp am lucrat la carieră. La carieră am ajuns şef de carieră.
(Care era starea de spirit a soldaţilor pe front?) Să vă spun, până la urmă nici ofiţerii n-or mai ţinut la germani. Noi am primit mâncare de la ei. Însă când era vorba să ocupăm un oraş sau comună, nu ne lăsa pe noi, intrau ei în comună, ocupau ei şi luau ei tot. Eu am spus la soldaţii mei "Bă ce căutăm noi în Rusia, că ruşii n-or venit la mine să-mi ieie vaca, pământul." Cântam cântecul ăsta: "Cu noi este Dumnezeu, înţelegeţi neamuri şi vă plecaţi / Căci cu noi este Dumnezeu, auziţi toate neamurile / Cu noi este Dumnezeu, înţelegeţi neamuri şi vă plecaţi.?
Însă, Dumnezeu n-o fost cu noi, că Dumnezeu nu-i cu omul ăla care face rău, însă n-aveam ce face că dacă nu te-ai supus erau în stare să te împuşte. Să vă spun un caz. La Moldova aicea un sergent o zis cătă soldat "Las că fac eu de pază noaptea asta." Acolo ai avut groapa ta. Ai lăsat din pământ ca un scăunel, ai stat cu casca-n cap şi groapa ai făcut-o puţin înclinată spre picioare şi-acolo ai făcut o gropiţă să se adune apa de acolo cu casca ai aruncat apa afară din groapă. Sub noi am pus crăci de lemne, paie şi mirişte. Şi peste alea ne-am culcat. Sergentul o zis "Las că fac eu de santinelă, noaptea asta." Şi el s-o împuşcat în picior singur. Căpitanul l-o bănuit, s-a văzut ceva praf, pulbere la rană. Era un ofiţer tare rău. În timpul ăla comandantul de divizie o fost în concediu. În locul lui o fost unu Tărtăreanu, mai rău, şi fiindcă s-o întâmplat aşa l-o scos în centru. O trimis oameni din fiecare grupă să-l execute pe ăla. Şi l-o executat. Peste acel ofiţer, care l-o demascat, o picat, peste câteva zile, un brand în groapă şi l-o făcut praf iar căpitanul o căzut prizonier. Nemţii o fost tare răi. Românii o fost mai buni. Eu am cunoscut limba sârbă, că am fost la şcoala sârbă, şi-am înţeles ruseşte. Un bătrân spunea acolo în Rusia că tineretul o fost dus şi o mai spus către mine că Rusia-i mare, să ţinem cont de asta. Tare-n mizerie au trăit oamenii ăia acolo. Sărăcie o fost mare în Rusia. Eu în încheierea însemnărilor mele am spus aşa: "Am scris această amintire în timpul celui de-al doilea război mondial, pentru urmaşii mei ca amintire. Greu şi cu multă suferinţă începând cu luna aprilie 1937 şi până în 10 mai 1945, în care perioadă am fost tot în armată activ, concentrat şi în război. Doresc ca eu să fiu ultimul care să scriu despre război. Doresc ca urmaşii mei să nu mai scrie despre război. Ei să scrie despre viaţa lor trăită în fericire şi-n pace."
Să vă spun cum m-au chemat la război. În luna iulie 1941, ziua 21 omul de serviciu al satului nostru anunţa prin bătaie de tobă în sat "Vi se aduce la cunoştinţă dvs. că azi-dimineaţă a-nceput războiul, trupele române şi germane au pornit război împotriva ruşilor. Toţi cetăţenii care au făcut armata să fie pregătiţi când or fi chemaţi să plece la război.? Eu eram la cinci vânători, comandant de tun. Verişorul meu era la 38 artilerie. Mi-o spus că or prins ruşii 85 infanterie şi o prins mulţi ofiţeri şi i-o omorât. La o moară acolo i-o îngropat. Eu m-am dus şi i-am văzut. Ştefan Gheorghe din satul nostru o fost la America şi s-o angajat la Ford în 1912. El n-o schimbat locul de muncă. El o rămas până în 1920 în America. El o numărat şuruburi şi le-o pus în butoaie. O câştigat foarte mulţi bani. O pernă plină de dolari.
(Dvs. aţi trimis scrisori acasă când aţi fost pe front?) Da. Am trimis scrisori acasă. N-am avut hârtie de plicuri. Nouă ne-au adus lăzi de muniţie. Înăuntru era nişte hârtie mai tare. Eu am făcut plicuri din ea. N-am avut cu ce lipi plicul. În faţa noastră a fost o vie şi cu cireşi. Eram în Moldova. Nu puteam să merg ziua că se trăgea. Şi noaptea se trăgea. M-am dus târâş când se desparte ziua de noapte, prin via aia până la cireş. Cireşul mă apăra de glonţul inamicului. M-am urcat pe cireş şi-am găsit clei, lipici. Cu lipiciul ăla am făcut plicuri. Când o văzut ofiţerii o venit la mine să le dau plicuri. N-aveai voie să lipeşti plicul. S-o făcut cenzură, ca să nu scrii ceva rău de pe front. Plicul era fără timbru. Am scris pe plic "de pe front". O venit plicul fără timbru acasă. În pădurea "Trei parale" erau tei şi coaja de tei am făcut-o ca o carte poştală. Am scris atât "Mă aflu bine şi sănătos." Pe coaja de tei am scris. Ne-o ţinut o lună pe poziţie, că era o poziţie grozavă. Nimeni nu s-o bărbierit, ofiţerii erau îmbrăcaţi în haine ca soldaţii. N-aveau grad pe umăr. Ne-o ţinut o lună de zile în pământ, ca pe mineri, în adăpost şi după o lună ne scotea afară şi ne spălam. Eram plini de păduchi. Ne-o zis că dacă ne prind ruşii prizonieri să ne plângem lor că avem copii acasă, să nu ne omoare. Ştiam ruseşte puţin. În sat ne spălam, nu în casele oamenilor, în grădini. O fost timp când n-am scris multe luni acasă. Ei o fost îngrijoraţi că n-or ştiut nimic de mine. Eu m-am ţinut cel mai bine cu scrisorile. La Lenberg unde am fost internat, o venit unul şi o spus "Care o fost furier în armată?" Eu am zis că eu. Mi-or dat două tabele cu oameni şi mi-o zis să dau la fiecare om solda. Le-o dat 108 lei pe zi. Noi românii am avut 27 lei pe zi. Nemţii or avut 108 lei pe zi. Acolo la Lenberg în spital o fost tare bună mâncarea. La Moldova pe front am dus-o foarte rău cu mâncarea. Aveam capace de bidon germane. În capacul ăla ţi-o pus cafeaua de dimineaţă. Pentru seară o fost o ciorbă şi pentru a doua zi la amiaz o fost doi cartofi întregi fierţi şi-o bucată de carne. Însă cafeaua nu puteai s-o păstrezi în groapa aia. Am băut şi cafeaua, am mâncat şi ciorba iar pentru a doua zi or rămas doi cartofi, o bucată de carne şi-o pâine de 700 de grame, neagră. La Lenberg o spus că putem merge în oraş. O stat un soldat la poartă. Dacă n-ai fost bine îmbrăcat te-o trimis la magazie şi ţi-o dat haine noi, spălate, curate. Am mers în oraş. Pe tramvai n-am plătit, 1080 de lei am primit de la nemţi, solda. Mi-am cumpărat două tocuri cu rezervoare. Şase linii o fost acoperite la gară, cum e la Timişoara. În faţa gării erau tramvaiele. Pe tramvaiul pe care era pusă Crucea Roşie, n-avea voie să urce civili, numai militari şi răniţi. Tramvaiul ne-o dus la spital. De-acolo ne-o dus la deparazitare. În salonul de la spital am fost câte 14.
În Rusia, pe front, am fost puţin înapoi de prima linie, eram la tunuri, dacă atacau ruşii cu tancurile. linia n-o fost exactă, era cum o fost terenul. Cel mai aproape o fost liniile noastre de cele duşmane la 80 de metri unul de altul. Asta pentru că o fost două dealuri. Pe vale o fost o fântână. Noi am făcut şanţuri în zig-zag ca să ajungem la fântână. Ruşii or făcut şi ei. Am ajuns la înţelegere cu ruşii că dacă ei o fost la fântână, noi n-am ieşit din şanţ la fântână şi dacă noi am fost, ei n-o venit. Ofiţerii n-o ştiut de treaba asta. numa soldaţii. Pentru căn-aveai de unde să iei apă. Pe sublocotenentul nostru l-o împuşcat în stomac. O fost, de fapt, un glonţ rătăcit. Am auzit c-o murit. Am vrut să mergem la înmormântare şi nu ne-o lăsat. N-ai avut voie să părăseşti frontul. Sublocotenentul ăsta o fost copil de popă. Un sătean de-al lui o scris carte la popa acasă. Popa o venit să-l înmormânteze pe copilul lui dar nu l-o lăsat. Era o zonă interzisă să nu se strecoare spioni. Pentru răniţi sau morţi erau soldaţi cu targa. Într-o noapte, chiar de Rusalii, ruşii or făcut o incursiune în poziţiile noastre şi-o luat doi prizonieri. O prins momentul când ai noştri or fost duşi după mâncare, or venit şi-or aruncat nişte plase pe soldaţi şi n-or avut ăştia ce face. Ăştia o spus unde avem comandamentul în sat. Ei cu artileria o tras în casa în care o fost generalul. Generalul o scăpat da o murit subordonaţii de-acolo din casă. Eu ca şi comandant de grupă am avut rachete. Racheta o fost albă pentru iluminat. De exemplu în faţa mea am stat pe poziţie şi-o venit un soldat, zice "Vine rusul târâş, am tras dar el tot vine. Hai să vedem." Mă duc şi mă uit. Se vede că mişcă. Am tras o rachetă, ea se aprinde şi atunci se vede. Era un boschet de buruieni. Cum o bătut vântul el se mişca. Nu era voie să stea doi în tranşeu, că dacă pică un proiectil să nu omoare doi, să omoare numa unul. Nouă ne-o spus comandanţii să nu-i băgăm în panică pe soldaţi. Rachetele le trăgeam cu un pistol şi erau de mărime ca o baterie de radio. Am avut rachete cu două stele pentru alarmă. Dacă am fost atacaţi eu am tras cu pistolul o rachetă cu două trei stele. Dacă s-o tras una cu şase stele roşii toată lumea o fost alarmată. N-o fost radio, o fost telefoane. Erau fire în şanţuri. Erau în şanţ patru şi cinci fire. Dacă cădea un proiectil le distrugea. Erau controlori de fire care le reparau. Artileria şi brandurile (aruncătoarele) erau în spatele nostru. Numa cu observator putea să tragă. Observatorul era pe o ridicătură, care vedea poziţia. El spunea direcţia, aprecia distanţa, regla focul. După ce se trăgea el spunea să se regleze cu 50 sau 100 de metri mai la stânga sau la dreapta. Patru tunuri erau la o baterie. Bateria era ataşată la infanterie. Pe noi ne sprijinea brandurile noastre. În Moldova erau nişte cote, aşa li s-o spus, nişte ridicături de pământ mari, în care, înăuntru, o fost adăposturi pentru soldaţi. Tot aici o avut un observator afară, omul se uita de jos şi spunea totul.
Asta era periculos pentru inamic pentru că domina totul şi lovea la ţintă. S-o dus lupte mari pentru ocuparea cotelor. Cea mai mare depărtare între cote o fost cel mult 600 de metri. Brandurile astea o fost periculoase, că tunurile nu te putea lovi în tranşeu, dar brandul îţi cădea în cap. Artileria nu vede inamicul, e dirijată de observator. Cum o fost cu reperele, de exemplu până la reperul unu am avut 300 de metri, până la reperul doi 320 de metri. Putea să fie o fântână cu cumpănă, un boschet etc. Eu dacă am observat ceva am dat ordin la branduri "Loviţi în reperul unu." Eu am fost comandant de grupă. La noi tunul era pe roţi de cauciuc, erau 8 servanţi, un comandant, un ochitor, un trăgător, doi conductori pe cai, ei o dus tunul până unde s-o putut, noi o trebuit să-l împingem pe poziţie. Tunul îl camuflam cu buruieni. Era ochitorul, era o lunetă un aparat de ochire. Când era băgat proiectilul pe ţeavă, asta se închidea singură. Comandantul spunea "Tun foc!" Era uşor tunul, servanţii aduceau proiectilul. Proiectilul era contra tancurilor. Tancul dacă are o şenilă ruptă, el nu mai poate merge. La următor adus nemţii o grenadă pentru tancuri. Gropile pentru soldaţi erau făcute rotunde. Tancul trecea peste tine dar nu putea să te omoare. Dacă ai lovit în tanc cu grenada, aia o făcut explozie şi-o făcut o temperatură de 2000 de grade. La căldura aia o explodat muniţia din tanc şi carburanţii şi-o murit personalul din tanc. Trebuia să ai sânge rece, să stai în groapă şi când s-o apropiat la 15 metri ai dat cu grenada şi-ai stat în groapă. Când trebuia să ne retragem trebuia să luăm tunul cu noi dacă se putea. Ruşii or rupt frontul vreo 4 km şi or intrat în noi şi ne-or atacat din spate. (Aţi căzut prizonier?) Nu. Am fost rănit şi-am fugit. (Cum aţi reuşit să fugiţi?) Să-ţi spun cum. Când m-o rănit, pe mine în umăr şi pe încă unul în gură, o mai rămas patru recruţi. Or început să plângă. Noi fiecare am avut la buzunarul de la veston un pansament. Am lăsat acolo tot şi-am fugit. Ruşii or dezorganizat totul, or rupt telefoanele. Când am coborât jos în şosea tancurile veneau.
Noi ca şoarecii am trecut drumul dintr-un lan de porumb în altul. Porumbul era neîngrijit. Când am trecut dincolo am fugit, am întâlnit un om cu mâna ruptă. O venit o tanchetă germană şi ne-o luat. Am mers până în sat. Americanii or bombardat acolo, în mijlocul străzii or pus o bombă şi s-o făcut o groapă acolo. Cum or venit căruţele or tăiat gardurile şi pomii la oameni şi-or ocolit. S-a aglomerat acolo. O debandadă. Acolo n-am mai putut trece că o fost drumul blocat. M-am coborât, am mers pe jos, am ocolit şi-am găsit un tun mare ce era tras de un camion. M-am urcat pe talpa tunului şi servanţii din camion m-or prins şi m-or aruncat în maşină. O văzut că eram rănit. Am stat acolo şi-am mers până lângă pădurea "Trei parale." Acolo o fost ofiţerii şi-o spus că nu mai pleacă nimeni, trebuie opriţi ruşii. Pe mine m-o lăsat să plec, că eram rănit. O venit nişte salvări germane, o oprit unul şi-am sărit pe scară lui din dreapta. M-o dus până la un spital de campanie la un conac boieresc. M-am dat jos, nu mai erau locuri pentru cazare, mi-o dat o targă şi-n parc sub un brad m-am culcat. Mi-o dat o injecţie antitetanos. N-o durat două ore că s-a dat alarmă. "Toată lumea să evacueze spitalul că vin ruşii." Eu eram deja îmbrăcat. Am ieşit la şosea. Acolo erau camioanele. Ne-o luat şi ne-o dus la Roman. Acolo ne-am urcat în tren şi-am venit până la Filiaş. Când am trecut de Bucureşti, erau soldaţi sanitari care ne serveau în vagoane. Ne-o spus că e gata războiul, că o pus românii armistiţiu cu ruşii. Ne-o dus la Târgu Jiu. Apoi o început războiul între românii şi germanii din ţara noastră. Mari lupte s-o dat.
Un sergent mi-o spus că or fugit toţi din puşcăria de deţinuţi români din Caransebeş. Unii români care ştiau nemţeşte, s-or îmbrăcat în haine nemţeşti şi i-o împuşcat pe nemţi. Or fugit nemţii, s-o retras. Ungurii ţineau cu nemţii. S-or retras prin Ardeal. Dacă n-ar fi încheiat armistiţiu românii cu ruşii şase luni s-ar fi întârziat trecerea armatei ruseşti prin munţii Carpaţi. La Păuliş s-or dat lupte grele, că ungurii or vrut să scape şi să rupă frontul. Românii nu i-or lăsat pe unguri să rupă frontul. S-or dat lupte grele şi s-o făcut un monument la Păuliş. Românii cu ruşii or ocupat Ungaria şi or ajuns până în munţii Tatra. Or murit mulţi că nemţii or fost bine instalaţi. Însă ruşii or băgat personal, la ei n-o contat. Or avut oameni. Americanii, englezii şi francezii or intrat la ei acasă, la nemţi. Americanii şi englezii or venit cu trupe şi-or găsit poziţie în care să debarce. Or venit noaptea cu vapoare mari, cu artilerie şi aviaţie. Or bătut poziţia aia la metru pătrat. Ăia de pe vapoare or putut să debarce pe uscat. Nemţii s-or retras de acolo un pic, ei n-or avut întăritură, n-or ştiut unde debarcă ăia. Americanii or adus şi negrii din Africa. Nemţii s-o speriat de ei şi-or aruncat arma şi-o fugit. Nemţii o fost bine instruiţi pentru război.
Noi, românii am slab pregătiţi. Vara ne-o luat vestoanele la Moldova şi ne-o dat cămăşi. Ăştia de acasă or auzit că sunt rănit la mână şi-or crezut că vrea să-mi taie mâna. Fratele o luat trenul şi-o venit la mine în Târgu Jiu. O zis că mă duce la Lugoj la spital. Fratele s-o dus la colonel, şeful spitalului şi i-o spus ce are de gând. Şeful o fost de acord şi l-o chemat pe doctorul de salon. Doctorul i-o zis colonelului că poate să-mi dea drumul. Am venit pe defileu din Târgu Jiu până la Livezeni pe jos. Din Livezeni am venit cu trenul până la Lugoj.
http://www.memoria.ro/?location=view_article&id=1546
Confesiunile eroilor-kamikaze, un nou „Jurnal Anne
Confesiunile eroilor-kamikaze, un nou „Jurnal Anne Frank”?
http://www.gandul.info/2006-07-13/arte/confesiunile_eroilor
http://www.gandul.info/2006-07-13/arte/confesiunile_eroilor
Jurnalele Kamikaze
Jurnalele Kamikaze O nouă carte - Jurnalele Kamikaze - pune sub semnul întrebării mitul piloţilor japonezi care, la sfârşitul celui de-al doilea război mondial, comiteau acţiuni sinucigaşe. Emiko Ohnuki - Tierney a citit jurnalele acestor tineri ofiţeri şi concluzia la care a ajuns dărâmă toate clişeele şi miturile de până acum.
Una dintre imaginile nepieritoare legate de cel de-al doilea război mondial este a tinerilor piloţi japonezi care intrau dinadins cu avioanele lor în vasele militare americane.
Atacurile sinucigaşe ale acestor aşa numiţi Kamikaze au fost privite de istorici ca o încercare disperată a unei Japonii care se confrunta cu înfrângerea iminentă.
Puterile aliate îi considerau pe kamikaze nişte fanatici spălaţi pe creier. Japonezii conservatori de dreapta îi consideră patrioţi fără egal. Cartea autoarei Emiko Ohnuki - Tierney îi contrazice şi pe unii şi pe alţii.
Ea susţine că piloţii kamikaze au fost de fapt victime ale unui regim militarist nemilos care i-a obligat să se sinucidă împotriva voinţei lor.
"Nimeni nu a vrut să moară pentru Împărat. Ei nu se considerau atentatori sinucigaşi. Ei spuneau că guvernul îi ucide şi de aceea am decis să public această carte bazată pe jurnalele lor, astfel încât să se afle cum au fost obligaţi să facă ce-au făcut de un stat poliţienesc în care nu aveau nici o şansă să se revolte împotriva guvernului", explică autoarea cărţii.
Jurnalele nu au ieşit la suprafaţă pe neaşteptate. Ele au mai fost publicate în anii 50 când au avut un mare succes. Dar - explică autoarea - nu au fost niciodată publicate integral. Guverne succesive - liberale, sau conservatoare - au interzis pulbicarea anumitor fragmente care nu corespundeau vederilor lor. Emiko Ohnuki - Tierney s-a concentrat însă asupra poveştii personale a acestor tineri japonezi.
"În salonul unde se ţinea petrecerea lor de adio, tinerii ofiţeri cadeţi beau sake în noaptea de dinaintea misiunii sinucigaşe. Unii dădeau paharul pe gât. Alţii îl savurau. Deşi se presupunea că sunt gata să-şi sacrifice tinereţea pentru Japonia Imperială şi pentru Împărat, ei sufereau o agonie de nedescris în cuvinte. Unii îşi puneau capul pe masă. Alţii îşi scriau testamentul. Alţii îşi frământau mîinile meditând. Unii părăseau salonul şi alţii dansau ca în transă în timp ce spărgeau vasele cu flori. A doua zi dimineaţă toţi urmau să decoleze având pe frunte eşarfa cu simbolul Soarelui Răsare."
"Acest fragment de jurnal" - explică autoarea - "provine dintr-o scrisoare a domnului Kasiga care se îngrijea de piloţi. El le făcea de mâncare, se ocupa de curăţarea lenjeriei lor şi aşa mai departe. Imaginea piloţilor Kamikaze care se ofereau voluntari pentru misiunile sinucigaşe şi decolau cu zâmbetul pe buze este pur şi simplu o imagine propagandistică a guvernului. Realitatea este cu totul alta", susţine Emiko Ohnuki - Tierney.
"Piloţii erau extrem de bine educaţi. În liceele japoneze de la vremea respectivă se studia obligatoriu latina. Aşa că ei citeau scriitori latini, germani, francezi, îl citeau pe Platon şi pe Thomas Mann. Şi ei încercau să înţeleagă de ce trebuia să moară la o vârstă aşa fragedă", spune scriitoarea indicând un alt fragment de jurnal.
"Eu care am ajuns să cunosc sensurile profunde ale vieţii şi care am trăit o viaţă împlinită trebuie s-o sacrific pentru ţară, întrucât viaţa mea e menită să fie dată naţiunii. Mă zbat în agonie în căutarea advărului. Chiar şi când voi muri nimeni nu va plânge pentru mine. Nimeni nu va veni să-mi viziteze mormântul. Mi-ar fi mai bine să fiu înmormântat la marginea drumului întrucât acolo tot e posibil ca cineva să aşeze flori la căpătîiul meu. Nu-mi pasă ce flori ar fi. Poate camelii sălbatice culese de la marginea drumului. Nici apă nu le-ar trebui. Ar fi de ajuns ploaia."
"A fost foarte dificil să citesc aceste jurnale", spune autoarea.
"A trebuit să încetez să mai citesc noaptea întrucât mi-era imposibil să înţeleg cum a fost posibil ca aşa tineri înţelepţi să fie trimişi la moarte înainte de vreme. Cu atât mai mult cu cât - atunci când planul a fost pus la cale 1944 - toată lumea ştia că Japonia urma să piardă războiul."
"Şi ei scriu asta în jurnale: că sunt trimişi la moarte când Japonia urma să fie oricum înfrântă", mai spune autoarea adăugând că diferitele generaţii de japonezi au probleme diferite de înţelegere şi acceptare a istoriei legate de trecutul militarist al ţării.
Tinerii, de exemplu, pur şi simplu nu ştiu ce s-a întâmplat. De aceea - explică Emiko Ohnuki - Tierney editorul cărţii a vrut s-o publice în limba japoneză.
http://www.bbc.co.uk/romanian/news/story/2006/07/060711_jurnalele_kamikaze.shtml
Una dintre imaginile nepieritoare legate de cel de-al doilea război mondial este a tinerilor piloţi japonezi care intrau dinadins cu avioanele lor în vasele militare americane.
Atacurile sinucigaşe ale acestor aşa numiţi Kamikaze au fost privite de istorici ca o încercare disperată a unei Japonii care se confrunta cu înfrângerea iminentă.
Puterile aliate îi considerau pe kamikaze nişte fanatici spălaţi pe creier. Japonezii conservatori de dreapta îi consideră patrioţi fără egal. Cartea autoarei Emiko Ohnuki - Tierney îi contrazice şi pe unii şi pe alţii.
| |
Cartea autoarei Emiko Ohnuki - Tierney susţine că piloţii kamikaze au fost de fapt victime ale unui regim militarist nemilos |
Ea susţine că piloţii kamikaze au fost de fapt victime ale unui regim militarist nemilos care i-a obligat să se sinucidă împotriva voinţei lor.
"Nimeni nu a vrut să moară pentru Împărat. Ei nu se considerau atentatori sinucigaşi. Ei spuneau că guvernul îi ucide şi de aceea am decis să public această carte bazată pe jurnalele lor, astfel încât să se afle cum au fost obligaţi să facă ce-au făcut de un stat poliţienesc în care nu aveau nici o şansă să se revolte împotriva guvernului", explică autoarea cărţii.
Jurnalele nu au ieşit la suprafaţă pe neaşteptate. Ele au mai fost publicate în anii 50 când au avut un mare succes. Dar - explică autoarea - nu au fost niciodată publicate integral. Guverne succesive - liberale, sau conservatoare - au interzis pulbicarea anumitor fragmente care nu corespundeau vederilor lor. Emiko Ohnuki - Tierney s-a concentrat însă asupra poveştii personale a acestor tineri japonezi.
| |
Pilotul Hachiro Hosokawa - membru al unui escadron de elită kamikaze |
"În salonul unde se ţinea petrecerea lor de adio, tinerii ofiţeri cadeţi beau sake în noaptea de dinaintea misiunii sinucigaşe. Unii dădeau paharul pe gât. Alţii îl savurau. Deşi se presupunea că sunt gata să-şi sacrifice tinereţea pentru Japonia Imperială şi pentru Împărat, ei sufereau o agonie de nedescris în cuvinte. Unii îşi puneau capul pe masă. Alţii îşi scriau testamentul. Alţii îşi frământau mîinile meditând. Unii părăseau salonul şi alţii dansau ca în transă în timp ce spărgeau vasele cu flori. A doua zi dimineaţă toţi urmau să decoleze având pe frunte eşarfa cu simbolul Soarelui Răsare."
"Acest fragment de jurnal" - explică autoarea - "provine dintr-o scrisoare a domnului Kasiga care se îngrijea de piloţi. El le făcea de mâncare, se ocupa de curăţarea lenjeriei lor şi aşa mai departe. Imaginea piloţilor Kamikaze care se ofereau voluntari pentru misiunile sinucigaşe şi decolau cu zâmbetul pe buze este pur şi simplu o imagine propagandistică a guvernului. Realitatea este cu totul alta", susţine Emiko Ohnuki - Tierney.
"Piloţii erau extrem de bine educaţi. În liceele japoneze de la vremea respectivă se studia obligatoriu latina. Aşa că ei citeau scriitori latini, germani, francezi, îl citeau pe Platon şi pe Thomas Mann. Şi ei încercau să înţeleagă de ce trebuia să moară la o vârstă aşa fragedă", spune scriitoarea indicând un alt fragment de jurnal.
A trebuit să încetez să mai citesc noaptea întrucât mi-era imposibil să înţeleg cum a fost posibil ca aşa tineri înţelepţi să fie trimişi la moarte înainte de vreme. Emiko Ohnuki - Tierney |
"Eu care am ajuns să cunosc sensurile profunde ale vieţii şi care am trăit o viaţă împlinită trebuie s-o sacrific pentru ţară, întrucât viaţa mea e menită să fie dată naţiunii. Mă zbat în agonie în căutarea advărului. Chiar şi când voi muri nimeni nu va plânge pentru mine. Nimeni nu va veni să-mi viziteze mormântul. Mi-ar fi mai bine să fiu înmormântat la marginea drumului întrucât acolo tot e posibil ca cineva să aşeze flori la căpătîiul meu. Nu-mi pasă ce flori ar fi. Poate camelii sălbatice culese de la marginea drumului. Nici apă nu le-ar trebui. Ar fi de ajuns ploaia."
"A fost foarte dificil să citesc aceste jurnale", spune autoarea.
"A trebuit să încetez să mai citesc noaptea întrucât mi-era imposibil să înţeleg cum a fost posibil ca aşa tineri înţelepţi să fie trimişi la moarte înainte de vreme. Cu atât mai mult cu cât - atunci când planul a fost pus la cale 1944 - toată lumea ştia că Japonia urma să piardă războiul."
"Şi ei scriu asta în jurnale: că sunt trimişi la moarte când Japonia urma să fie oricum înfrântă", mai spune autoarea adăugând că diferitele generaţii de japonezi au probleme diferite de înţelegere şi acceptare a istoriei legate de trecutul militarist al ţării.
Tinerii, de exemplu, pur şi simplu nu ştiu ce s-a întâmplat. De aceea - explică Emiko Ohnuki - Tierney editorul cărţii a vrut s-o publice în limba japoneză.
http://www.bbc.co.uk/romanian/news/story/2006/07/060711_jurnalele_kamikaze.shtml
Ultima editare efectuata de catre Admin in 25.06.11 20:27, editata de 1 ori
65 de ani de la prima deportare in masa a romanilor-basarabe
65 de ani de la prima deportare in masa a romanilor-basarabeni
La 13 iunie, se implinesc 65 de ani de la prima deportare in masa a romanilor-basarabeni organizata de regimul comunist. Cu prilejul tristei aniversari, pe 13 iunie, ora 10.00, in scuarul Garii Feroviare din Chisinau, la piatra care de multi ani tine locul unui monument al victimelor comunismului, va avea loc un miting de comemorare, anunta portalul curaj.net.
Potrivit datelor oficiale, in noaptea de 12 spre 13 iunie 1941 au fost ridicate si trimise in gulaguri 13.470 de familii, insumand 22.648 de persoane, dintre care aproximativ doua treimi erau femei si copii. Martorii acelor evenimente sustin ca prin calvarul deportarilor au trecut zeci de mii de familii de primari, preoti, profesori, medici si, pur si simplu, gospodari. Copii, femei gravide, batrani, bolnavi erau aruncati in vagoane si dusi in Siberia si Kazahstan. Marea majoritate dintre cei afectati de primul mare val de deportari nu a mai revenit vreodata la locul de bastina, lasandu-si osemintele in pamant strain.
Cifra exacta a tuturor victimelor din Basarabia, Bucovina si Tinutul Herta nu se cunoaste cu exactitate, dar se apreciaza la circa 1.500.000, cam jumatate din populatia romaneasca a acestor tinuturi.
Comunistii si-au urmarit victimele chiar si in Romania, unde s-au refugiat zeci de mii de basarabeni. Exact peste 10 ani de la tristele evenimente din iunie 1941, la 18 iunie 1951, Securitatea romana a arestat si deportat in Baragan, cu domiciliu obligatoriu, alte zeci de mii de basarabeni, bucovineni si herteni refugiati in Banat. Potrivit datelor oficiale, in noaptea de 12 spre 13 iunie 1941 au fost ridicate si trimise in gulaguri 13.470 de familii, insumand 22.648 de persoane, dintre care aproximativ doua treimi erau femei si copii. Valul de represiuni in Moldova sovietica a continuat cu alte sute de mii de oameni nevinovati care au fost arestati, ucisi sau deportati in Siberia si Kazahstanul de Nord, precum si dincolo de Cercul Polar, unde multi si-au gasit moartea. Mai multi istorici au denumit aceste evenimente „un adevarat Holocaust al romanilor, organizat de regimul comunist sovietic”, relateaza agentia
http://www.observatorul.com/articles_main.asp?action=articleviewdetail&ID=3570
La 13 iunie, se implinesc 65 de ani de la prima deportare in masa a romanilor-basarabeni organizata de regimul comunist. Cu prilejul tristei aniversari, pe 13 iunie, ora 10.00, in scuarul Garii Feroviare din Chisinau, la piatra care de multi ani tine locul unui monument al victimelor comunismului, va avea loc un miting de comemorare, anunta portalul curaj.net.
Potrivit datelor oficiale, in noaptea de 12 spre 13 iunie 1941 au fost ridicate si trimise in gulaguri 13.470 de familii, insumand 22.648 de persoane, dintre care aproximativ doua treimi erau femei si copii. Martorii acelor evenimente sustin ca prin calvarul deportarilor au trecut zeci de mii de familii de primari, preoti, profesori, medici si, pur si simplu, gospodari. Copii, femei gravide, batrani, bolnavi erau aruncati in vagoane si dusi in Siberia si Kazahstan. Marea majoritate dintre cei afectati de primul mare val de deportari nu a mai revenit vreodata la locul de bastina, lasandu-si osemintele in pamant strain.
Cifra exacta a tuturor victimelor din Basarabia, Bucovina si Tinutul Herta nu se cunoaste cu exactitate, dar se apreciaza la circa 1.500.000, cam jumatate din populatia romaneasca a acestor tinuturi.
Comunistii si-au urmarit victimele chiar si in Romania, unde s-au refugiat zeci de mii de basarabeni. Exact peste 10 ani de la tristele evenimente din iunie 1941, la 18 iunie 1951, Securitatea romana a arestat si deportat in Baragan, cu domiciliu obligatoriu, alte zeci de mii de basarabeni, bucovineni si herteni refugiati in Banat. Potrivit datelor oficiale, in noaptea de 12 spre 13 iunie 1941 au fost ridicate si trimise in gulaguri 13.470 de familii, insumand 22.648 de persoane, dintre care aproximativ doua treimi erau femei si copii. Valul de represiuni in Moldova sovietica a continuat cu alte sute de mii de oameni nevinovati care au fost arestati, ucisi sau deportati in Siberia si Kazahstanul de Nord, precum si dincolo de Cercul Polar, unde multi si-au gasit moartea. Mai multi istorici au denumit aceste evenimente „un adevarat Holocaust al romanilor, organizat de regimul comunist sovietic”, relateaza agentia
http://www.observatorul.com/articles_main.asp?action=articleviewdetail&ID=3570
Pagina 36 din 41 • 1 ... 19 ... 35, 36, 37 ... 41
Pagina 36 din 41
Permisiunile acestui forum:
Nu puteti raspunde la subiectele acestui forum